"تذهب للسجن" - Translation from Arabic to Turkish

    • hapse gidersin
        
    • hapse girmemiş
        
    • hapisaneye giderken
        
    • hapse gireceksin
        
    • hapse mi gireceksin
        
    Daha sonrada kağıt işlerini bitir yoksa hapse gidersin olacaktır. Open Subtitles نعم و بعدها سيكون "انه أعمالك الورقية او تذهب للسجن"
    - Buradan anca hapse gidersin. - Orada olanları kimse bilmiyor. Open Subtitles سوف تذهب للسجن على الفور لا أحد يدري ما الذي حدث هناك
    - Çünkü hapse gidersin. Open Subtitles لأنك سوف تذهب للسجن
    Bak, seni "artırıyorum" ama... zaten paran olmadığı için hapse girmemiş miydin sen? Open Subtitles استمع ...انا مندهش منك الم تذهب للسجن لانه ليس لديك نقود ؟
    Geçen gün Uğur Ablayı hapisaneye giderken gördüm. Open Subtitles شاهدت أوغور تذهب للسجن أحد الايام
    İki yıl hapse gireceksin, arkadaşların serbest kalacak ve bundan geri dönüş yok. Open Subtitles تذهب للسجن لعامين و اصدقائك يصبحوا احرار ولا تراجع عنها بمجرد ان تصبح جاهزة
    Mal, itiraf mı edeceksin yoksa direk hapse mi gireceksin? Open Subtitles مال هل تريد ان تعترف الان ام تريد ان تذهب للسجن فورا؟
    Fon bulmaya yardım et, yoksa hapse gidersin. Open Subtitles "ساعد بجمع التبرعات أو تذهب للسجن"
    İşini yap yoksa hapse gidersin. Open Subtitles "قم بعملك أو تذهب للسجن"
    Kardeşini öldürdüğün için hapse girmemiş miydin? Open Subtitles ألم تذهب للسجن لقتلك لأخيك؟
    Sevgili Des, sana bu mektubu sen hapisaneye giderken yazıyorum. Open Subtitles "ديز الغالي. انا أكتب لك قبل أن تذهب للسجن"
    Değil. hapse gireceksin. Open Subtitles . كلا , أنت سوف تذهب للسجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more