Hayır, uzak dur , uzak dur ! Geri çekil, çocuğu korkutuyorsun. | Open Subtitles | لا، إبق بعيداً. تراجع للخلف أنت تخيف الفتى |
Geri çekil! Bıçağı al ve arabaya bin! | Open Subtitles | تراجع للخلف , إلتقطي السكين و إصعدي للسيارة الآن |
Kendini büyük göster ve yavaşça Geri çekil. Alo. | Open Subtitles | فقط اجعل نفسك تبدو اكبر و تراجع للخلف مرحبا |
- Geri çekil Lawrence. | Open Subtitles | تراجع للخلف لورنس انزل سلاحك للأرض سام |
Geri çekilin ve hep 1.5 metre kadar uzakta kalın. | Open Subtitles | تراجع للخلف رجاءًا، وأبقَ بعيدًا لمسافة متر أو مترين طِوال الوقت شكرًا لك. |
Kalkanı koy ve Geri çekil. | Open Subtitles | قم بتفعيل الدرع و تراجع للخلف. |
Geri çekil, yoksa bu karının kafasını uçururum! | Open Subtitles | تراجع للخلف والا فجرت راسها |
Kahretsin, Geri çekil! Silahını bırak! | Open Subtitles | تراجع للخلف القى المسدس |
- Hareket etmiyor. - Geri çekil. | Open Subtitles | أنه لم يتحرك تراجع للخلف |
Kudo, Geri çekil. | Open Subtitles | كودو , تراجع للخلف |
- Evet değil. Pekâlâ. Geri çekil. | Open Subtitles | حسناً، تراجع للخلف |
O benim tutuklum, tamam mı? Geri çekil. | Open Subtitles | إنه سجيني , حسنٌ تراجع للخلف |
- Geri çekil Lawrence. | Open Subtitles | تراجع للخلف لورنس |
Korkma maymun, Geri çekil hadi | Open Subtitles | - أبي - آسف أيها القرد، تراجع للخلف |
Geri çekil! Biz hallederiz. | Open Subtitles | تراجع للخلف , تمكنا منه |
- Geri çekil ve uzaklaş burdan! | Open Subtitles | - تراجع للخلف وتحرك الآن! |
Geri çekil! Geri çekil, burası hastane! | Open Subtitles | (بوسكو) دعه تراجع للخلف, هذه مستشفى |
Geri çekil geri çekil -Ne diyor ? | Open Subtitles | -مهلاً , تراجع للخلف |
- Geri çekilin. - Bu gencin geleceği iyi idi aslında. | Open Subtitles | تراجع للخلف إن المستقبل ينتظر ذلك الفتى |
Efendim, Geri çekilin! | Open Subtitles | سيدي تراجع للخلف |
Geri çekilin lütfen! | Open Subtitles | تراجع للخلف من فضلك |