"ترانك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Thrunk
        
    • Trank
        
    • Bagaj
        
    Çok fazla sayıda davaya bakmışsınız Bay Thrunk. Open Subtitles لقد تم الدفع لك في العديد من القضايا يا سيّد (ترانك)
    Roger Thrunk'ın masasındaki kaplumbağa. Open Subtitles هذه هي السلحفاة التي كانت على مكتب (روجر ترانك)
    - O saatte neden binaya geldiniz Bay Thrunk? Open Subtitles ما الذي أحضرك في وقت متأخر، سيد (ترانك
    Marvin Trank yada Adriana Lima'nın göğsü değilse... bir problemimiz var demektir. Open Subtitles مارفن ترانك او صدر ادريانا ليام سيكون لدينا مشكله
    Çoğu insan sabah ilk iş, yola çıkıyorsa Trank'in zıttı bir şey ister. Open Subtitles أغلب الناس يريدون عكس " ترانك " إن كانوا مغادرين لنزهة برية أول شيء في الصباح
    Bagaj ve Bud'ın kediyi çaldıkları daireden. Open Subtitles هذا هو صاحب الشقة التي سرق منها ترانك) و (باد) القط)
    Çok özür dilerim Bay Thrunk, fotokopi makinesine yanlış kod girmişim Helms davasının faturası Bay Powell'a kesildi. Open Subtitles معذرة سيد (ترانك)، أدخلت الرمز الخاطيء في آلة النسخ وتم إرسال فاتورة أتعاب قضيّة (هيلمس) للسيد (باول)
    Roger Thrunk'ı özel jetine binmeye çalışırken bulduğumuzu bilmek isteyeceğini düşündüm. Open Subtitles أعتقدت أنّك تودين معرفة أنّا وجدنا (روجر ترانك) يحاول حجز طائرة خاصة
    Roger Thrunk olmalı, değil mi? Open Subtitles سيكون (روجر ترانك)، أليس كذلك؟
    Adı neydi, Roger Thrunk mıydı? Open Subtitles (روجر ترانك) على ما أظن؟
    Ben güvenlik görevlisi Marvin Trank, ve ben bu yılki 10 milyon dolarlık Open Subtitles انا حارس الامن مارفن ترانك وانا الحامي
    Trank'in seni sakinleştirmesi gerekir. Open Subtitles " ترانك " يفترض أن تهدئ الأعصاب
    - Demek Trank kafasın, öyle mi? Open Subtitles -انت "ترانك هيد"؟
    - Trank... Open Subtitles " ترانك " مثل
    Ben Bagaj. Open Subtitles (أنا (ترانك=صندوق السيارة
    Bagaj, Ceset'ten daha güzel bir isim. Open Subtitles (اسم (ترانك) أفضل من (جثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more