"تربّى" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyüdü
        
    • büyümüş
        
    • büyüyen
        
    • yetiştirilmiş
        
    Ama o senin yanında büyüdü, beni neredeyse tanımıyorsun bile. Open Subtitles و لكنّه تربّى هنا عندكَ و أنتَ بالكاد تعرفني ؟
    Paul ise Florida'da bir bataklıktaki bir otobüste büyüdü. TED وبول تربّى في حافلة في مستنقع في فلوريدا
    Ve o çapulcu adi yüzünden de oğlum annesiz büyüdü. Open Subtitles و بسبب ذاك الوغد السارق تربّى مِنْ دونها
    Yetimhanede büyümüş, 12 yaşındayken kaçmış. Open Subtitles لقد تربّى في دار للأيتام، وهرب وهو في عمر الـ 12.
    Yetimhanede büyümüş, 12 yaşındayken kaçmış. Open Subtitles لقد تربّى في دار للأيتام، وهرب وهو في عمر الـ 12.
    Joe Louis Arenası Detroit, MİCHİGAN Cehennemde büyüyen tehlikeli bir herif Open Subtitles ♪ لعين خطير , تربّى في الجحيم ♪
    Sebebi anlaşıldı. Bir gevelek tarafından yetiştirilmiş. Open Subtitles و هذا منطقيّ، فقد تربّى على يدِ مُتغمغم.
    Biliiyorsunuz o Katolik olarak büyüdü. Open Subtitles أتعرفين، لقد تربّى كاثوليكياً
    Mumbai'de yerel bir kilisede büyüdü. Monty doldurduğu hiç bir forma asla annesinin adını yazmadı. Open Subtitles لقد تربّى في كنيسة محليّة في (مومباي) و (مونتي)، لم يضع اسم والدته في أيّ استمارة قط
    Andy Jr da babasız büyüdü. - Sen de onlara izin verdin. Open Subtitles و(آندي) الصغير تربّى بلا أب، وأنت تركتهما لهذه الحال.
    Oliver, babasız büyümüş birisi olarak söylüyorum. Open Subtitles أنصت يا (أوليفر) وخذها حكمة من شاب تربّى محرومًا من أبيه
    Ben gıda karnesiyle büyüyen bir çocuğum. Open Subtitles كنتُ طفلاً تربّى على كوبونات التغذية!
    çocuk bir prens gibi yetiştirilmiş... Open Subtitles تربّى الولد كأمير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more