Bu nedenle de senin tutuklu çalışan pozisyonuna dönmeni istiyorum. | Open Subtitles | و لهذا السبب اريدك أن ترجعي كمساعدة للسجناء |
Senin dönmeni bekleyebiliriz. | Open Subtitles | حسنا يمكننا فقط ... الانتظار إلى ان ترجعي |
Kovalar dolusu süt istiyorum, yoksa eve geri gelme. | Open Subtitles | من سطلين أُريد وأنا حليب ترجعي لا أَو البيت إلى |
Ama sakın hamile başına yalnız kalıp da gidecek bir yerin olduğunda bana gelme. | Open Subtitles | فقط لا ترجعي لى. عندما تكوني حبلى ووحيدة وليس لديك مكان تلجأين إليه. |
Ayrıca verdiğin aranın bittiğini, ve işe geri dönüp blackjack oynatmaya devam etmen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | والان , انا اظن أنك تخطيتي حدودك وانه يجب عليكي ان ترجعي مؤخرتك إلى هناك وابدأي توزيع البلاك جاك انا اظن بأني سأفعل |
Tekrar o günlere dönüp öyle olmak isterdim, ama zamanda geriye dönemezsin ki. | Open Subtitles | احب ان ارجع و اصبح ذلك الشخص مره اخرى ولكن لا تستطيعي ان ترجعي للخلف |
Eve dönmen beni fazlasıyla mutlu eder. İstediğin zaman yeniden kızım olabilirsin. | Open Subtitles | أنت أكثر من مرحب بكِ لكي ترجعي الى البيت و تصبحي أبنتي مرة أخرى في أي وقت. |
Hemen arazimi terk et. Ve arazim kasabanın sonuna kadar devam ediyor. Kasabaya dönmen gerek. | Open Subtitles | ابتعد عن ممتلكاتي الان يجب ان ترجعي الي المدينة |
- Eve dönmeni istiyorum. - Ne? | Open Subtitles | أريد منك أن ترجعي إلى المنزل ماذا؟ |
Geri dönmeni ve gürültü yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترجعي للخلف وتصدري ضوضاء |
Betty, işe geri dönmeni çok isterim. | Open Subtitles | "بيتي" اريدك ان ترجعي الى العمل |
Geri dönmeni istiyorum savaş alanına. | Open Subtitles | أريدك أن ترجعي... ترجعي للحقل. |
Bizimle dönmeni istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد منكِ أن ترجعي إلينا |
Guernsey'e dönmeni istiyorum senden. | Open Subtitles | أريدك إذاً أن ترجعي إلى (غيرنزي). |
Çık ve bir daha gelme! Annenin yanına git. | Open Subtitles | لا ترجعي الى هنا مرة أخرى أيتها العاهرة |
Gidersen geri gelme. | Open Subtitles | لا ترجعي إن خرجتِ من الباب |
Bir daha buraya gelme Mildred! | Open Subtitles | لا ترجعي الى هنا أبداً ميلدرد |
Öyleyse belki de oraya dönüp işleri düzeltmelisin. | Open Subtitles | ربما يجدر بكِ أن ترجعي هناك و تصححي الأمور |
Şey, bir daha düşündüm de, acaba dönüp beni frizbi gibi fırlatabilir misin? | Open Subtitles | نعم, غيرت رأيي, هل يمكنك ان ترجعي هنا وان تقذفيني مثل الكره? |
Neden masaya dönüp durumu toparlamıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترجعي وتجلسين على طاولة؟ |
Bunlar olursa derhal geri dönmen gerekiyor. | Open Subtitles | إن حدث لكِ هذا، لا بُدّ من أن ترجعي في الحال. |
- Özür dilerim. Rahibe ile kiliseye dönmen gerek. | Open Subtitles | مع الكنيسة الي ترجعي ان يجب ولكن آسف انا |
Birgitte, işe dönmen gerek. Hem de hemen. | Open Subtitles | اعتقد يجب ان ترجعي للعمل الان يابيرغيت |