"تركها هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • burada bıraktı
        
    • burada bırakamam
        
    • burada bırakamayız
        
    • bunları burada bırakmış
        
    • onu burada
        
    • evde bırakmış
        
    Um...o iki numaralı cerrahın. Geçen hafta burada bıraktı. Open Subtitles صديقى الجراح لقد تركها هنا الأسبوع الماضى
    - burada bıraktı. Open Subtitles لقد تركها هنا متى؟
    Onu burada bırakamam. Evet, böyle söyleyeceğini tahmin etmiştim. Open Subtitles لا يمكننى تركها هنا
    Onu burada bırakamam. Open Subtitles لا يمكنني تركها هنا هكذا
    Onu burada bırakamayız. Bırakamayız. Open Subtitles لا يمكننا تركها هنا لايمكننا تركها
    Bunu burada bırakamayız. Open Subtitles لا نستطيع تركها هنا
    İşini bölmüş olmalıyız ki bunları burada bırakmış. Open Subtitles لا بدّ أنّنا قاطعناه لذلك تركها هنا
    Dur biraz, onu burada bırakıp gidemezsiniz. Open Subtitles انتظر, انتظر لا يمكنك تركها هنا في اللامكان
    Zack'ın evde bırakmış olabileceği bir şeyi arıyorum. Open Subtitles ربما تركها هنا انها مُهمة للغاية
    Onu burada bırakamam. Open Subtitles لا يمكنني تركها هنا
    - Böyle arabamı burada bırakamam! Open Subtitles -لا استطيع تركها هنا
    - Böyle arabamı burada bırakamam! Open Subtitles -لا استطيع تركها هنا
    Onu burada bırakamayız. Open Subtitles لا نستطيع تركها هنا
    Onu burada bırakamayız. Open Subtitles لا يمكننا تركها هنا
    Onu burada bırakamayız. Open Subtitles لا يمكنني تركها هنا
    - Şuna bak. - Yer göstericilerden biri bunları burada bırakmış. Open Subtitles أحد محرريني تركها هنا
    - onu burada mı bırakacaksın? Open Subtitles هيا بنا، فلنذهب. هل تنوي تركها هنا فحسب؟
    Zack'ın evde bırakmış olabileceği bir şeyi arıyorum. Open Subtitles أبحث عن شيء يخُص أخيك (زاك) ربما تركها هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more