"تركِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin
        
    • Beni
        
    Opera öğrenmeme izin vermediğine ölmeden önce bile pişman değildi. Open Subtitles قبل أن يموت، أعرب عن أسفه لعدم تركِ أتعلّم الأوبرا.
    Ama içeri girmeme izin vermesende olur. Sorun değil. Open Subtitles لكن لا يتوجب عليك تركِ أدخل لا بأس بالأمر
    Çavuş, Bunu yapmama izin vermelisin. O iyi olacak. Open Subtitles يا رقيب، عليك تركِ أقوم بهذا ستكون بخير
    Gitmeme izin vermeliydiniz. Tek başıma daha güvende olurdum. Open Subtitles -كان عليكم تركِ أرحل سأكون أكثر أمنا لوحدي
    Beni olduğum yerde bırakmalıydın. Mutlu ve sadık bir eş olduğum yerde. Open Subtitles كان عليك تركِ كما كُنت زوجةً سعيدة ومخلصة
    Her şeyle benim ilgilenmeme izin veremedin mi? Open Subtitles لم تقدري على تركِ أتعامل مع كلّ شيء؟
    Niye Düşler Tarlası filmindeki gibi gitmeme izin vermedin? Open Subtitles لماذا لا يمكنك تركِ أتلاشى مثل فيلم "حقل الأحلام" ؟
    April, senin için bunu yapmama izin vermelisin. Open Subtitles (آبريل)، عليكِ تركِ افعل هذا من أجلك.
    Ama Bealfire'ın ölümünün acısını yaşamanın, öfkenin seni ele geçirmesine izin vermekten daha iyi yolları var. Open Subtitles لكنْ هناك طرق أفضل للحداد على موت (بلفاير)... -مِنْ تركِ الغضب يهيمن عليكِ
    - Yoluma çıkmana izin veremem. Open Subtitles -لايمكني تركِ تعيقين طريقي
    - Yoluma çıkmana izin veremem. Open Subtitles -لايمكني تركِ تعيقين طريقي
    Bunu tek başıma yapmalıyım ve sen de izin vereceksin. Open Subtitles -يجب أن أفعل هذا لوحدي، وعليك تركِ .
    Beni neden bırakmadığınızı tekrar söyler misin? - Neden burada tutuluyorum? Open Subtitles ولماذا لا يمكنكَ تركِ ولماذا أنا سجين ؟
    Beni yalnız bırakayım demeyin. Open Subtitles ها هو لا تجسر على تركِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more