"ترهيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • gözdağı
        
    • korkutmaya
        
    • korkutma
        
    Bir sabah, seçimden bir ay evvel, Mary’nin köyü başka bir gözdağı mitingi için çağrılmıştı. TED في صباح أحد الأيام, قبل شهر من الانتخابات, تعرضت قرية مريم لاجتماع ترهيب آخر.
    Yasa kadınlara kürtaj nedeniyle gözdağı verilmesini yasaklıyor. Open Subtitles القانون يحظر ترهيب النساء الذين يقومون بعملية إجهاض
    Bu sefer tehdit ve gözdağı olmayacak. Open Subtitles "لن يكون هنالك تهديد أو ترهيب هذه المرّة" "المسألة حقيقيّة هذه المرّة"
    Annemizi korkutmaya hakkın yok kaltak! Open Subtitles كيف تجرؤين على ترهيب أمنا، أيتها الحقيرة!
    İlk defa mı birini korkutmaya çalışıyorsunuz? Open Subtitles أهذه المرة الأولى لكما في ترهيب أحد؟
    Kamp Delta'ya üç saatlik göz korkutma uçuşu. Open Subtitles رحلة ترهيب لمدة ثلاث ساعات لمعسكر دلتا؟
    Tanığa gözdağı vermesi bile yeter. Open Subtitles دون ذكر ترهيب شاهد
    Korku, gözdağı ve şiddet. Open Subtitles خوف، ترهيب وعنف ..
    Mesela Birleşik Devletler'deki Indiana Eyaleti'nde insanları koridorda vurduğunu gösteren bir video yayınlayarak okuldakileri korkutmaya çalışan on sekiz yaşında bir çocuk tutuklandı. TED بالفعل، في الولايات المتحدة، في (إنديانا)، تم اتهام شاب يبلغ من العمر 18 عامًا بمحاولة ترهيب مدرسته عن طريق نشر فيديو لنفسه وهو يطلق النار على الناس في الممرات ...
    Oğullarımı korkutmaya nasıl cesaret edebilir ? Open Subtitles كيف يجرؤ على ترهيب أبنائي؟ !
    Evet. Gray silah suçunu kabul ederse tanığı korkutma suçundan vazgeçecek. Open Subtitles أجل، هو مستعد لإسقاط تهمة ترهيب الشاهد إذا أعترف (غراي) إنه مذنب بتهمة الأسلحة.
    Açıkça, icar üzerinden İngilizlerin gözünü korkutma amaçlı olduğu belli. Open Subtitles {\pos(192,180)} من الواضح أنّ النية هي ترهيب البريطانيين بخصوص عقد الإيجار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more