"تريدكَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyor
        
    Sen onun salata yemesini istiyorsun, o da senin saçının olmasını istiyor. Bu gece ikisi de olmayacak. Open Subtitles أنت تريدُ منها أن تأكل السّلطة، هي تريدكَ أن تحظى ببعض الشّعر، ولا واحدٌ من هؤلاء سيحدث اللّيلة.
    Kızın evleniyor ve bir sebeptendir ki onunla geçitte yürümeni istiyor. Open Subtitles إبنتكَ ستتزوج، ولبعض الأسباب تريدكَ أن تمشي معها إلى الممر
    Zor olduğunun farkındayım ve bazen de seni sevmediğini sandığını biliyorum ama en azından seni istiyor. Open Subtitles أعرفُ أنّ هذا صعب، و أعلمُ أنّكَ تظنّها أحياناً لا تحبّك. لكنّها تريدكَ على الأقلّ.
    Mahkeme, buraya geldiğime dair sadece şu kâğıdı imzalamanı istiyor. Open Subtitles المحكمه تريدكَ أن توقع هذه الورقة التي تقول أنني أتيتُ إلى هنا
    Bu Mima'yı mutlu eder çünkü senin çok zeki biri olmanı istiyor. Open Subtitles هذا يسعد جدتكَ كثيراً لأنها تريدكَ أن تكون ذكي
    Sen onun salata yemesini istiyorsun, o da senin saçının olmasını istiyor. Bu gece ikisi de olmayacak. Open Subtitles أنت تريدُ منها أن تأكل السّلطة، هي تريدكَ أن تحظى ببعض الشّعر، ولا واحدٌ من هؤلاء سيحدث اللّيلة.
    Arabadakinin o olduğunu bilmenizi istiyor. Open Subtitles تريدكَ ان تعرف انها كانت في سيارتك
    Bu gece kazanmanı istiyor Ayrıca adamı çok fena dövmemeni söyledi Open Subtitles انا جاهز ... تريدكَ ان تربح هذه الليله ، و تقول أيضاً
    Annen bir methiye yapmanı istiyor. "Methiye". Open Subtitles تريدكَ والدتُكَ أن تقدّم حمد دفن له
    Yani, diğer kızlarla takılmanı istiyor. Open Subtitles أعني، أنها تريدكَ أن تضاجع فتيات آخريات
    Ona kur yapman istiyor onun dediği bu Open Subtitles تريدكَ أن تـتودد إليها هـذا ماقالتـهُ
    Senin en zeki çocuk olmanı istiyor. Open Subtitles لأنها تريدكَ أن تكون الفتى الأذكى
    Ve senin ona iyi bir avukat tutmanı istiyor. Open Subtitles و تريدكَ ان تحضر له محامٍ جيد
    Comescu ailesi senin ölmeni istiyor Ajan Callen. Open Subtitles عائلة (كوميسكو) تريدكَ ميتاً، أيّها العميل (كالن)
    Anneniz sizinle konuşmak istiyor. Open Subtitles والدتك تريدكَ لحديثٍ قصير
    Sizi istiyor Lordum. Open Subtitles تريدكَ يا سيّدي
    Beni öldürmeni istiyor. Open Subtitles تريدكَ أنْ تقتلني.
    Korkarım ki otorite sizi canlı istiyor. Open Subtitles السلطة تريدكَ حي.
    "Ayşe" yazıp, 9332'ye kısa mesaj göndermeni istiyor. Open Subtitles تريدكَ أن تُرسل اسم (عايشة) إلى 9332.
    "Ayşe" yazıp, 9332'ye kısa mesaj göndermeni istiyor. Open Subtitles .تريدكَ أن تُرسل اسم (عايشة) إلى 9332

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more