İkili oynuyor olabilir, Anlamıyor musun? | Open Subtitles | ربما يريد أن يلعب على جميع الأطراف ويكون هو الوسيط آلا ترين ذلك ؟ |
Anlamıyor musun? Böyle olması gerekiyordu. | Open Subtitles | الا ترين ذلك هكذا المفروض ان تكون الامور |
General, Şunu görüyor musunuz? | Open Subtitles | جنرال ، هل ترين ذلك ؟ |
Şunu görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترين ذلك ؟ |
- Baban bile senden en kötüsünü bekliyor. - Bunu gördün zaten. | Open Subtitles | حتى والدك يتوقع الأسوء منك وها أنت ترين ذلك |
görüyor musun taşakları? | Open Subtitles | ترين ذلك الحيوان الملحق هناك؟ أنه بحجمه الطبيعي |
Hayır, Bunu gördün mü? O beni ileride yavaşlayan bazı araçların varlığı konusunda uyarıyor bu yüzden onları geçmek zorundayız. | Open Subtitles | أوهه.هل ترين ذلك إنها إشارة يعلمنى أن هناك بعض السيارات أمامه وهى تقود ببطء |
- Bunu görmüyor musun? | Open Subtitles | -ألاّ ترين ذلك ؟ |
Anlamıyor musun Babam burada Dünya'da olmasıyla, | Open Subtitles | ألا ترين ذلك ؟ مع وجود أبي على الأرض هُنا |
Anlamıyor musun? | Open Subtitles | هو لن يأتي على الإطلاق ألا ترين ذلك ؟ |
Anlamıyor musun? | Open Subtitles | ألا ترين ذلك ؟ |
Bunu gördün mü bilmiyorum ama biz senin için görüntüyü büyüttük. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كُنتِ ترين ذلك ، لقد وضحناه من أجلك |
Şuradaki dalış kıyafetli adamı görüyor musun? Onun yanına gidip muhabbet etmeyi düşünüyor musun? | Open Subtitles | مرحباً ، هل ترين ذلك الرجل هناك الذي يرتدي بذلة الغطس؟ |
Selam. Şuradaki dalış kıyafeti giyen adamı görüyor musun? | Open Subtitles | مرحباً ، هل ترين ذلك الرجل هناك الذي يرتدي بذلة الغطس؟ |
Gördün mü, Vicki? | Open Subtitles | تيم , ما الذي يحدث ؟ هل ترين ذلك , فيكي ؟ |