"ترين ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anlamıyor
        
    • Şunu görüyor
        
    • Bunu gördün
        
    • görüyor musun
        
    • Gördün mü
        
    • Bunu görmüyor
        
    İkili oynuyor olabilir, Anlamıyor musun? Open Subtitles ربما يريد أن يلعب على جميع الأطراف ويكون هو الوسيط آلا ترين ذلك ؟
    Anlamıyor musun? Böyle olması gerekiyordu. Open Subtitles الا ترين ذلك هكذا المفروض ان تكون الامور
    General, Şunu görüyor musunuz? Open Subtitles جنرال ، هل ترين ذلك ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترين ذلك ؟
    - Baban bile senden en kötüsünü bekliyor. - Bunu gördün zaten. Open Subtitles حتى والدك يتوقع الأسوء منك وها أنت ترين ذلك
    görüyor musun taşakları? Open Subtitles ترين ذلك الحيوان الملحق هناك؟ أنه بحجمه الطبيعي
    Hayır, Bunu gördün mü? O beni ileride yavaşlayan bazı araçların varlığı konusunda uyarıyor bu yüzden onları geçmek zorundayız. Open Subtitles أوهه.هل ترين ذلك إنها إشارة يعلمنى أن هناك بعض السيارات أمامه وهى تقود ببطء
    - Bunu görmüyor musun? Open Subtitles -ألاّ ترين ذلك ؟
    Anlamıyor musun Babam burada Dünya'da olmasıyla, Open Subtitles ألا ترين ذلك ؟ مع وجود أبي على الأرض هُنا
    Anlamıyor musun? Open Subtitles هو لن يأتي على الإطلاق ألا ترين ذلك ؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألا ترين ذلك ؟
    Bunu gördün mü bilmiyorum ama biz senin için görüntüyü büyüttük. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كُنتِ ترين ذلك ، لقد وضحناه من أجلك
    Şuradaki dalış kıyafetli adamı görüyor musun? Onun yanına gidip muhabbet etmeyi düşünüyor musun? Open Subtitles مرحباً ، هل ترين ذلك الرجل هناك الذي يرتدي بذلة الغطس؟
    Selam. Şuradaki dalış kıyafeti giyen adamı görüyor musun? Open Subtitles مرحباً ، هل ترين ذلك الرجل هناك الذي يرتدي بذلة الغطس؟
    Gördün mü, Vicki? Open Subtitles تيم , ما الذي يحدث ؟ هل ترين ذلك , فيكي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more