| Evet, aynı zamanda solo kariyere başlayacağını bilmediğini de söylemiştin onu programdan sonra görmediğini de. | Open Subtitles | أجل، وقلت أيضاً أنّك لمْ تكن تعرف أنّه سيُغنّي مُنفرداً وأنّك لمْ ترَه بعد العرض، |
| onu 2 gün önce 5.30'da görmediniz mi? | Open Subtitles | -أنت لمْ ترَه قبل يومين في الساعة الـ 5: |
| Yani lokantadan sonra onu hiç görmedin, öyle mi? | Open Subtitles | إذن لم ترَه منذ العشاء ذاك الوقت؟ |
| Yani lokantadan sonra onu hiç görmedin, öyle mi? | Open Subtitles | إذن لم ترَه منذ العشاء ذاك الوقت؟ |
| onu hayatında ilk kez gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | قالت أنّها لم ترَه قطّ في حياتها. |
| Annem de onu fazla göremiyordu. | Open Subtitles | لم ترَه أمي كثيراً أيضاً |
| Randy'nin eski sevgilisi ayrıldıklarından beri onu görmemiş. | Open Subtitles | صديقة (راندي) السابقة تقول أنّها لم ترَه منذ انفصالهما. |
| Öyle olsun bakalım. Ne de olsa onu yılda bir görüyorsun. | Open Subtitles | ذلك عادل، لم ترَه مذ سنة |
| Siz ve Bayan Charles ile konuştuğumda onu kovulduğundan beri görmediğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | عندما تحدّثتُ معك والآنسة (تشارلز)، أنت قلت تحديداً أنّك لمْ ترَه منذ تمّ طرده. |
| Ronnie'yi görmeyen tek kişi Naomi değildi.Kimse görmedi onu. | Open Subtitles | لمْ تكن (نايومي) فحسب التي لمْ ترَه. لمْ يرَه أحد. |
| onu hiçbir kasette görmedin mi? | Open Subtitles | -إذاً، لم ترَه في أي شريطٍ؟ |