Söyle bana, neden benimle evlendin? | Open Subtitles | الحقيقة .. أخبريني لماذا تزوجتيني ؟ |
- Bağırma bana 1 milyon doları sokağa attın - Para için mi evlendin benle? | Open Subtitles | لقد أضعت مليون دولار- هل تزوجتيني لأجل نقودي؟ |
Benimle evlenir misiniz, 5 dakikalığına? | Open Subtitles | هلا تزوجتيني فقط لخمس دقائق؟ |
Gerçekten, benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هلا تزوجتيني حقاً |
Ayrıca benimle evlenirsen, özgür kalırsın. | Open Subtitles | بجانب ، لو تزوجتيني ، ستحافظين على حُريتك |
Benimle evlenirsen, hepsine sahip olacaksın. Söz veriyorum. | Open Subtitles | لو تزوجتيني ، ستكون ملكك كلها ، أعدك |
- Gel buraya. Aksi halde benimle evlendiğinin kanıtı ne olacak? | Open Subtitles | تعالي هنا ماعدا ذلك ماهو البرهان على انك تزوجتيني |
Biraz da benim sınıfımı sevmiş olmalısın, neredeyse benimle evlendiğin düşünülürse. | Open Subtitles | لا بد أنكِ أحببت درسي قليلاً، تبدين وكأنكِ تزوجتيني |
Ya sen benimle neden evlendin, Maya? | Open Subtitles | لماذا تزوجتيني يا مايا؟ |
Neden evlendin benimle? | Open Subtitles | لماذا تزوجتيني ؟ |
Benimle neden evlendin?" | Open Subtitles | لماذا تزوجتيني ؟ |
Benimle evlendin! | Open Subtitles | إنه لي الآن ! لقد تزوجتيني |
Ancak benimle evlenirsen ona sahip olabilirsin. | Open Subtitles | لكنك ستأخذينه فقط في حال إن تزوجتيني |
"Bree Mason benimle evlenirsen, hayatımın sonuna dek seni seveceğime söz veriyorum." | Open Subtitles | (إن تزوجتيني يا (بري مايسون" "فأعدك أن أحبك للأبد |
Benimle, annenden olabildiğince uzaklaşmak için evlendiğinin farkındaydım, ama bir gün bundan daha fazlasını hissedebileceğini ümidettim. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تزوجتيني... فقط كي تبتعدي عن أمكِ ... أكبرمسافةممكنة... |
Biraz da benim sınıfımı sevmiş olmalısın, neredeyse benimle evlendiğin düşünülürse. | Open Subtitles | لا بد أنكِ أحببت درسي قليلاً، تبدين وكأنكِ تزوجتيني |