"تزوّجتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • evlendin
        
    • evlendiniz
        
    • evlendiğin
        
    • evlenirsen
        
    • evlendiğinizde
        
    Düşlediğin biriyle evlendin, bilirsin sana Dünya'ları vaat eden. Open Subtitles لقد تزوّجتِ فتى أحلامكِ، تعرفين... وعدكِ برؤية العالم...
    Bebeğim, benimle bu yüzden evlendin. Open Subtitles ،حسناً يا حبيبتي .لهذا تزوّجتِ بي
    Siz de gerçekten evlendiniz. Open Subtitles بينما تزوّجتِ أنتِ بشكلٍ حقيقي
    Peki Walt ile evlendiğin gün, birisi sana gelip benim uyanabileceğimi söyleseydi bunu kendisine saklamasını mı söylerdin? Open Subtitles ماذا عن اليوم الذي تزوّجتِ فيه (والت) إذا جاء شخص ما إليكِ وقال لكِ بأنني سأستيقظ.. أتريدين منهم أن يحتفظوا به لأنفسهم؟
    Eğer ünlü rock gitaristi Johnny Winter ile evlenirsen Summer Winter(Yaz Kış) olursun. Open Subtitles [لو تزوّجتِ عازِف الرّوك المشهور (جوني وينتِر [شتاء) [سيصبِج اسمكِ (سامِر وينتِر - [صيف شتاء).
    Eski kocanla evlendiğinizde onun da mı değişeceğini düşünmüştün? Open Subtitles عندما تزوّجتِ زوجكِ السابق، أكنتِ تعتقدين بأنّه سيتغيّر؟
    Her şeyden önce, bu bok kafalıyla neden evlendin? Open Subtitles لمَ تزوّجتِ هذا الأحمق منذُ البداية؟
    O kuşla mı evlendin? Open Subtitles تزوّجتِ ذلك الفتى؟
    Gaby, daha yeni evlendin. Open Subtitles (غابي)، لقد تزوّجتِ للتوّ
    Yani adını bilmediğiniz bir adamla mı evlendiniz? Open Subtitles -إذن تزوّجتِ رجلاً دون معرفة اسمه؟
    Livy, benimle evlendiğin zaman da bir FBI ajanıydım. Open Subtitles (ليفي)، لقد كنتُ عميلاً فيديرالياً حينما تزوّجتِ بي
    Kabul et Jules. evlendiğin adamı üniversitedeyken bulmuştun. Open Subtitles واجهي الأمرَ يا (جولز)، قابلتِ الرجلَ الذي تزوّجتِ به في الجامعة.
    Oğluyla evlenirsen... Open Subtitles -وإنْ تزوّجتِ ابنه ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more