Ne biliyorsun diye de sorma çünkü onu da bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا تسأليني عن الذي أعرفه، لأنّني لا أعلم ذلك أيضا. |
- Bilmen gerekmeyen şeyleri sorma. | Open Subtitles | لا تسأليني عن أشياء لا تريدين أن تعرفي بشأنها، إتفقنا؟ |
Ah, ama henüz bana özel yeteneklerimi sormadın. | Open Subtitles | لكنك لم تسأليني عن مهاراتي الخاصة حتى الآن |
İlk olarak, seni neden buraya getirdiğimi sormadın. | Open Subtitles | أوّلاً، لمْ تسأليني عن سبب إحضارك إلى هنا |
- İki ay boyunca her gün bunu sordun. | Open Subtitles | أنت تسأليني عن ذلك يوميًا منذ آخر شهرين. |
Babamla neden çalışmak istemediğimi sormayacak mısınız? | Open Subtitles | ألن تسأليني عن سبب عدم رغبتي بالعمل لدى والدي ؟ |
Bana Roman'ı sormak için mi içme gereği duydun, yoksa başka birşey sormak için mi? | Open Subtitles | كنت بحاجة لأن تشربي حتى تسأليني عن رومان أم.. أم لتسأليني عن شيء آخر؟ |
Böyle şeyleri bana sorman gerekmiyor. | Open Subtitles | لستي بحاجةٍ إلى أن تسأليني عن مثل هذه الأمور |
Neden soruyorsun? Bir bakalım. | Open Subtitles | لا أريد أيّ شيء آخر لماذا تسأليني عن ذلك ؟ |
Neden onun düşüncelerini soruyorsunuz bana? | Open Subtitles | فلماذا تسأليني عن حالتها العقلية؟ |
Bunların ne anlama geldiğini sorma, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا تسأليني عن هذا، فلا نعرف شيئاً. |
Ne tür olduğunu sorma. | Open Subtitles | أزهار صفراء اليوم ولا تسأليني عن نوعها |
Lütfen... bana bu konuda soru sorma. | Open Subtitles | هل يمكن ألا تسأليني عن هذا؟ من فضلك |
Yani beni dinle: Bana öyle işleri sorma. | Open Subtitles | لذلك ، لا تسأليني عن هذا الهراء |
Bana birlikte çalışmak konusunda ne hissettiğimi hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني عن رأيي في العمل معاً |
Sherlock'un bana verdiği dosya hakkında bir şey sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني عن الملف الذي أعطانيه شارلوك |
Benim fikirlerimi sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني عن أفكاري. |
Neden saçımı kestirip kestirmediğimi sordun peki? | Open Subtitles | حتي عندما كنتي تسأليني عن تسريحة شعري؟ |
Neden sordun ki... | Open Subtitles | لماذا تسأليني عن |
Bana bu neden sordun? | Open Subtitles | لم تسأليني عن ذلك ؟ |
Neye gıpta ettiğimi sormayacak mısın? | Open Subtitles | ألن تسأليني عن الشيء الذي أحسده؟ |
Günümün nasıl geçtiğini sormayacak mısın? | Open Subtitles | ألن تسأليني عن كيف كان يومي؟ |
Biyopsinin nasıl gittiğini sormayacak mısın? | Open Subtitles | ألن تسأليني عن نتيجة التحليل؟ |
Peki, ikimiz de günümü sormak için aramayacağını biliyoruz. | Open Subtitles | حسنًا , كلانا يعلم انكي لم تتصلي لكي تسأليني عن يومي |
Bunu sorman komik. | Open Subtitles | إنه من المضحك أنك تسأليني عن هذا |
Tanrım. Sen de gelmiş, şehir dışında akrabam var mı diye soruyorsun. | Open Subtitles | ربّاه، وها أنت تسأليني عن أقاربي خارج المدينة |
Bunu neden bana soruyorsunuz? | Open Subtitles | لم تسأليني عن ذلك؟ |