"تستحقين الأفضل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha iyisini hak
        
    • iyisini hakediyorsun
        
    • daha iyilerine layıksın
        
    • iyilerini hak
        
    • iyilerine lâyıksın
        
    Daha iyisini hak ettiğini ona söylemek zorundasın Lux. Open Subtitles يجب عليك أن تخبريه أنك تستحقين الأفضل ، لاكس
    Keşke burada olsan diyorum. Çünkü Daha iyisini hak ediyorsun sen. Open Subtitles أتمنى فقط لو كنتِ هنا .لأنكِ تستحقين الأفضل
    Sadece şerefsizlerden uzak kalamıyor olman Daha iyisini hak etmediğini göstermez. Open Subtitles انظري، فقط لأنك لا تستطيعين تفادى الأشخاص السيئون هذا لا يعنى انك لا تستحقين الأفضل
    Ah, şey, o sesi ben çıkartıyordum. Çünkü sen en iyisini hakediyorsun. Open Subtitles حسنٌ، كنتُ أقلّد الصوت لأنّك تستحقين الأفضل
    Daha iyisini istiyorsun ve daha iyisini hakediyorsun. Open Subtitles أنتِ تريدين الأفضل ، و تستحقين الأفضل
    Sen daha iyilerine layıksın. Open Subtitles أنت تستحقين الأفضل
    Sen daha iyilerine layıksın. Open Subtitles إنّكِ تستحقين الأفضل.
    Sana her şeyimi verdim ama yargılayıp daha iyilerini hak ettiğini düşündün. Open Subtitles أعطينك كل شيء لكنك تطلقين الأحكام و تظنين أنك تستحقين الأفضل
    Ama yemin ederim, sen daha iyilerine lâyıksın. Open Subtitles أنتِ تستحقين الأفضل.
    Daha iyisini hak ettiğinizi düşünüyor musunuz? Open Subtitles هل تعتقدين أنك تستحقين الأفضل ؟
    * Sevmeme izin vermelisin seni * * Daha iyisini hak ediyorsun * Open Subtitles عزيزتي, عليكِ ? تستحقين الأفضل?
    Sen Daha iyisini hak ediyorsun, seksi manitanın tekisin. Open Subtitles أنت تستحقين الأفضل, أنت مثيرة جدا.
    Daha iyisini hak ediyorsun. Bunu biliyorum. Open Subtitles أنتِ تستحقين الأفضل - أنا أعرف -
    Daha iyisini hak ediyorsun. Open Subtitles أنت تستحقين الأفضل
    Sen daha iyisini hakediyorsun. Open Subtitles أنتِ تستحقين الأفضل.
    Sen daha iyilerini hak ediyorsun. Open Subtitles أنتِ تستحقين الأفضل.
    Daha iyilerine lâyıksın. Open Subtitles أنتِ تستحقين الأفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more