insanlar kullandığı için adapte oluyordu çünkü insanlar için yapılmıştı. | TED | بل لان الناس تستخدمها .. ولانها صنعت من اجلهم .. |
Artık bunu üstü kapalı bir hakaret hitabı olarak kullanıyor. | Open Subtitles | و التي تستخدمها عادة كغطاء حينما تود أن تهين أحدهم |
Bir hayatımız var ve sen onu yazdığın kitaplarda kullanıyorsun. | Open Subtitles | لدينا حياة و قد كنتَ تستخدمها لتأليف كتبك |
Kimin standartlarını kullandığın umurumda değil kurbanların hepsi kötü adamlar değildi. | Open Subtitles | لا أكترث للمعايير التي كنت تستخدمها لم يكن كل الضحايا سيئين |
kullandığınız küçük kırmızı Jaguar'ı gerçekten severdim. | Open Subtitles | ولد, وبالتأكيد لقد أحببت الجاكوار الحمراء التي كنت تستخدمها |
Bunun avantajını kullanmak için on milyonlarca yıldır evrimleşiyorlar. | TED | تطورت عبر عشرات الملاين من السنوات لكي تستخدمها بصورة تفيدها |
Nasıl kullanacağını bilen varlıklar için ateş dünya kadar olasılığa sahip bir teknolojidir. | Open Subtitles | إنها تقنية تفتح عالماً من الاحتمالات لمخلوقات تعلم كيف تستخدمها. |
Hayır başka birşey için yapılmış, ama sen onun için kullanmıyorsun. | Open Subtitles | لا ، انها خلقت لأمر آخر ولكنك لم تستخدمها لهذا الأمر |
Ardından doğanın kullandığı aletin aynısını kullanmaya karar verdik ve bu kimyadır. | TED | وبالتالي قررنا أن نستخدم نفس الاداة التى تستخدمها الطبيعة، وهذه هي الكيمياء. |
Pompanın insulin vermek için kullandığı ve şekeri ölçtüğü iğneyi kuşatırlar. | TED | يطوّق هؤلاء الإبرة التي تستخدمها المضخة لإيصال الأنسولين واختبار مستويات الغلوكوز. |
Nadiren kullandığı bir oyun konsolu, bir bisikleti olabilir. | TED | قد يكون لديها دراجة، ولعبة إلكترونية لا تستخدمها إلا أحيانا. |
Çok sayıda şirket bu testleri personel alımında kullanıyor. | TED | تستخدمها الكثير من الشركات لتعيين الموظفين |
Pazarlama şirketleri bunu internette gördüğünüz istatistikler için kullanıyor. | TED | شركات الخرائط تستخدمها اليوم لتحسين الخرائط التي تجدها عبر الانترنت. |
Sen de bunu müzik setlerini ve paraları memleketteki ailene göndermek için kullanıyorsun. | Open Subtitles | وأنتَ تستخدمها لشحن أجهزة المسجلات والعملة لعائلتك في المنزل |
Bunları yargılamak için kullandığın değerler nedir? | TED | ما هي القيم التي تستخدمها للحكم على ذلك؟ |
Kesin kullandığınız mermiler de tekrar doldurulmuş dandiklerdir. | Open Subtitles | واراهن على ان الذخائر التي تستخدمها مُزَيفه ايضاً.. |
kullanmak derken Cha Hee Joo'yu görmesi mi? | Open Subtitles | عندما تقول استخدم هنا هل تقول بأنك تستخدمها لكي ترى تشا هي جو؟ |
Sen, beynini nasıl kullanacağını bilmediğin saçmalıklarla... doldurmuş bir psikopatsın. | Open Subtitles | انت فاشل معتل نفسيا ذو عقل مليئ بالتفاهات التي حتى لا تعرف ان تستخدمها |
Neden Japonların üzerinde kullanmıyorsun, sert çocuk? | Open Subtitles | لمَ لا تستخدمها على اليابانيين، أيّها القوي؟ |
Şimdi, telsizini ikinci kanala ayarla ama benden haber alana kadar kullanma onu. Binbaşı. | Open Subtitles | الان ابقي جهاز اتصالك علي القناة الثانية لكن لا تستخدمها حتي تسمعني اولا |
Seni parkta gezdirmek için o dilini tasma olarak kullanır. | Open Subtitles | أجل لسانك هي المقود التي تستخدمها كي تستعرضك حول الحديقة |
Onları bu zavallı yerliye saldırmak için mi kullandın? | Open Subtitles | هل تستخدمها لضرب واهانة هذا الرجل المسكين؟ |
Hayır, imparatoru uyandırmak için kullanacaksın onu değil mi? | Open Subtitles | لا , سوف تستخدمها لايقاظ الامبراطور اليس كذلك ؟ |
En büyük antibiyotik tüketicisi, sadece enfeksiyonları tedavi etmek için değil aynı zamanda gıda hayvanlarının büyümesini teşvik etmek için antibiyotik kullanan tarımdır. | TED | الزراعة هي أكبر مستهلك للمضادات الحيوية، والتي تستخدمها ليس فقط لعلاج الالتهابات ولكن لتعزيز نمو الحيوانات الغذائية. |
Ve bunu etrafındaki insanları korumak için kullanmanı takdir ediyorum. | Open Subtitles | وانا معجب لانك تستخدمها لحماية الناس المقربين منك |
Eğer kullandığını bilselerdi, kalça ameliyatından sonra ona anikoagülan vermezlerdi | Open Subtitles | لو عرفوا بأنها كانت تستخدمها فإنهم لن يعطوها مميعات الدم بعد جراحة الورك |