Kim bilir Efendi Wayne, Eğleniyor gibi davranmaya başlarsanız tesadüfen eğlenebilirsiniz de. | Open Subtitles | تبدأ بالتظاهر بأنك تستمتع بوقتك .و ربما تصادفك حادثة صغيرة |
Işıkhızı aktif bir hayat tarzına uygundur, çalışıyor olsanız da Eğleniyor olsanız da. | Open Subtitles | منتجات "لايت سبيد" تلائم أسلوب الحياة .. النشيط و الحيوي ، و ذلك فيما اذا كنت تعمل أو تستمتع بوقتك |
Doyle, Eğleniyor musun orada? | Open Subtitles | دويل , هل تستمتع بوقتك بالاسفل هناك ؟ |
İyi vakit geçiriyor musun dostum? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك هنا يا صديقي |
...lütfen yalnızca sunumun sonuna kadar kal ve eğleniyormuş gibi yap-- | Open Subtitles | أرجوك فقط انتظر الى نهاية العرض وأظهر انك تستمتع بوقتك |
Bence karman çorman araştırılmış bilimsel değeri olmayan ve fazla abartılı, yavan bir şey olmuş, umarım Chicago'da iyi vakit geçirirsiniz. | Open Subtitles | لقد فكرت بأنه كان فوضى مشوشَة لبحث رديئ، علم تافه، ابتذالات مدققة، \هكذا فهمتها\ لكن أتمنى أن تستمتع بوقتك في شيكاغو. |
Sevgilimle Eğleniyor musun? | Open Subtitles | تستمتع بوقتك مع صديقتي الحميمة؟ |
Eğleniyor musunuz? | Open Subtitles | الا تستمتع بوقتك ؟ |
Eğleniyor musunuz, aptallar? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك أيها الأبله ؟ |
Eğleniyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ؟ |
Eğleniyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ؟ |
Eğleniyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ؟ ؟ |
Neredeyse Eğleniyor gibisin. | Open Subtitles | بدوت و كأنك تستمتع بوقتك |
Eğleniyor musun, şampiyon? | Open Subtitles | تستمتع بوقتك سينباي؟ |
Eğleniyor muydun? | Open Subtitles | أنت تستمتع بوقتك صحيح؟ |
Eğleniyor musunuz? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ؟ |
İyi vakit geçiriyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ، ( جورج ) ؟ |
Çok eğleniyormuş gibi bir halin var Yüzbaşı. | Open Subtitles | لابد أنك تستمتع بوقتك أيها المشير |
En iyi niyetinizle, kimseyi rahatsız etmeyi hayal bile etmeksizin, sohbete dalıp iyi vakit geçirirsiniz. | Open Subtitles | ... دون أن ترغب في إزعاج أحد . أنت تتحدث ، و تستمتع بوقتك |