Oyun Bitti.Hapse girmeden bu işten sıyırmak için son şansınız. | Open Subtitles | انتهت اللعبه اخر فرصه لتخرج منها بدون ان تسجن |
Sen daha önce Hapse düşmemiştin. Ben de buraya düşmedim. | Open Subtitles | لم تسجن من قبل، وأنا لم أسجن هنا من قبل |
Efendim, bu atık yüzünden Hapse girebilirsiniz. | Open Subtitles | لإلقاء تلك النفايات يمكنك أن تسجن |
Bu suçlama bile en fazla 25 yıl ceza verir. | Open Subtitles | تلك تهمةِ لوحدها كحَدّ أعلى تسجن لـ 25 سنةِ. |
Dolandırıcılık yüzünden ufak bir ceza alırsın. | Open Subtitles | سوف تسجن لفترة قليلة بسبب التحايل على التأمين. |
Sen Taurus'sun ve hayatının kalanında hapis yatacaksın. | Open Subtitles | (أنت (تورس وسوف تسجن لبقية حياتك |
Sen Taurus'sun ve hayatının kalanında hapis yatacaksın. | Open Subtitles | (أنت (تورس وسوف تسجن لبقية حياتك |
"Biraz kötü mü"? Hapse girmelisin. | Open Subtitles | تشعر بالأسى يجب ان تسجن على ذلك |
Bu olaya karıştığını biliyoruz, Hapse girebilirsin. | Open Subtitles | نعلم بأنك متورط وقد تسجن على هذا يا بني |
Buyurun, sütünüz. Siz cinayetten Hapse girmeden hemen önce miydi bu? | Open Subtitles | أكان ذلك قبل أن تسجن بتهمة القتل؟ |
Karsten uğruna Hapse girmeye hazır mısın? | Open Subtitles | هل أنت مستعد أن تسجن لأجل كارتسن |
Yalnızca işinizi yaptığınız için sizi Hapse atmaları bence dünyanın en adaletsiz şeyi. | Open Subtitles | كنت أظنه ظلما أن تسجن. . . |
Masum bir adamı Hapse tıkıyorsun. | Open Subtitles | أنت تسجن رجل بريئ. |
Nerede? Nerede? Seni Hapse atabilirim, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | انت يجب ان تسجن لماذا؟ |
Sen hayat boyu Hapse gireceksin. | Open Subtitles | سوف تسجن لوقت طويل يا لاعب |
İşin arkadaşIarını Hapse göndermek mi? | Open Subtitles | واجبك أن تسجن أصدقائك ؟ |
Ve ben de, müvekkilimin ilk suçu olmasından ve halihazırda hapis yatmış olmasından dolayı, sadece 30 günlük ceza almasını öneriyorum. | Open Subtitles | وأنا أقترح بما أنها الجريمة الأولى لـ موكلتي وبما أنها قضت بعض الوقت بالسجن مسبقاً بأن تسجن لـ 30 يوماً -أهذا كل شيء؟ |
- 75,000 $ ceza ve hapis yok. | Open Subtitles | - $ 75,000 غرامة, ولكن تسجن. |