Tüm böyle reality şovları izlediğim için sizin gibi beylerin benimle alay ettiğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | تعلمون أنكم تسخرون مني لمشاهدتي البرامج التلفزيونية |
Böyle diyorsun ama annemle alay ediş şekliniz hiç doğru gelmedi. | Open Subtitles | لكن الطريقة التي كنتم تسخرون بها من أمي، جعلتني أشعر أن هناك شيء غير صحيح. |
Yalnızca bize gülüyorsunuz. Demokrasiyle dalga geçiyorsunuz. | Open Subtitles | ،أنتم تسخرون منا يا لسخرية الديمقراطية |
Yalnızca bize gülüyorsunuz. Demokrasiyle dalga geçiyorsunuz. | Open Subtitles | ،أنتم تسخرون منا يا لسخرية الديمقراطية |
Orada oturup benimle dalga geçiyorsunuz. | Open Subtitles | و انتم تجلسون أمامي على تلك الكراسي الصغيرة تسخرون مني |
Sheldon ile dalga geçiyorsunuz ama o olmasaydı bence hiçbirimiz şu an bu odada oturuyor olmazdık. | Open Subtitles | أنتم تسخرون من شيلدون، ولكن لولاه، لا أعتقد بأن أيّ منّا كان ليجس هنا الآن. حقًا؟ |
Winston, tırnaklarımla dalga geçtiğinizi söyledi. | Open Subtitles | (وينستون) اخبرنى انكم تسخرون من اظافر المارد التى لدى |
Benimle dalga geçiyordunuz. | Open Subtitles | لقد كنتم تسخرون مني |
Uçamıyorum diye benimle alay ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنتُم تسخرون مِنّي لأنّني لا أستطيعُ الطّيران؟ |
Bana her baktığınızda alay edecek bir şey görüyorsunuz. | Open Subtitles | كل ما ترونه عندما تنظرون إلي هو شيء تسخرون منه |
Bu bencil tecritte yaşarken özgürlükle alay etmeniz tuhaf. | Open Subtitles | من المضحك أنكم تسخرون من الحرية هنا بعزلتكم الأنانية. |
Ona mı gülüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تسخرون منه؟ |
O herşeyini sizinle paylaştı, ama siz- onun arkasından dalga geçiyorsunuz! | Open Subtitles | لقد جعلكم تُشاركوه في كل شيء يملكه ...وأنتم من وراء ظهره تسخرون منه وتنتقدوه |
Howie bütün gün onunla dalga geçtiğinizi söyledi! | Open Subtitles | أنتم، (هاوي) يقول بأنكم تسخرون منه! |
Bieber'den söylediğim için benimle dalga geçiyordunuz. | Open Subtitles | لا أفهم, لقد كنتم (تسخرون مني لأنني أغني أغنية لـ(بيبر |