"تسلا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tesla
        
    Karşınızda Tesla motorlu taşıtlarının başkan ve CEO'su Elon Musk. Open Subtitles والآن الرئيس والمدير التنفيذي من تسلا موتوكارس ، إيلون موسك.
    Tesla'da çalışanlar bile bu fizik hareketlerinin üstesinden gelemezler. TED حتى الرجال في تسلا لايمكنهم مجابهة الفيزياء.
    Ama bence ben Tesla'dan çok Edison'um. TED ولكن أعتقد أنني أميل لإديسون أكثرمن تسلا.
    CA: Tesla'yı elektrikli olmanın otomobilin geleceği olduğuna dünyayı ikna etmek amacıyla başlattın ve birkaç sene önce insanlar sana gülüyordu. TED لقد أسستَ شركة تسلا بهدف إقناع العالم أن الطاقة الكهربائية هي مستقبل السيارات، وقبل بضعة أعوام، كان الناس يسخرون منك.
    Çok uzak bir gelecekte dahi Tesla'da bulunmak istiyorum ve bir sürü heyecan verici şeyler çıkarmak üzereyiz. TED أنا أنوي البقاء في تسلا مستقبلًا بقدر ما أستطيع أن اتخيل. وهناك العديد من الأشياء المثيرة التي سنصدرها.
    Ancak bunun bir kısmı bu yollarda sürülmekte olan Tesla sürüsüne sahip olduğun için mümkün oluyor. TED لكن جزء من ذلك أصبح ممكنًا؛ لأن لديك بالفعل أسطول من سيارات تسلا تجوب كل تلك الطرق.
    Eğer ki şiddetli bir rekabete girerseniz, Tesla Semi, kasasız bir dizeli yokuşta geçer. TED إذا أقمت مسابقة لشد الحبل، فسوف تسحب شاحنة تسلا النصفية شاحنة الديزل وهي تصعد منحدرًا.
    Tesla'da yapmayı planladığınız şey -- bu sene diğer ikisini ilan etmek. TED وأنتم تخطّطون في تسلا للإعلان عن مصنعين آخرين في العام الحالي.
    Eğer Tesla olmasaydı, Tesla hiç gerçekleşmeseydi, ihtiyaçtan dolayı bu yine de olmak zorunda olurdu. TED إذا لم يكن هناك تسلا، إذا لم توجد تسلا أبدًا، فإنها كانت ستحدث بسبب الضرورة.
    Tesla gibi bir şirketin temel değeri, sürdürülebilir enerjinin ilerleyişini olmayışına kıyasla hızlandırabilme derecesidir. TED القيمة الأساسية لشركة مثل تسلا هو مدى تسريعها لظهور الطاقة المستدامة، مقارنةً بما كان سيحدث بطريقة أخرى.
    Bu yatak odamda yaptığım 100,000 voltluk bir Tesla bobini, annemi dehşete düşürmüştü. TED هذا رنان تسلا يولد 100,000 فولت بنيته في غرفتي مما أزعج والدتي إلى حد كبير
    Ampul, Tesla'nın ve Thomas Edison'ın fikirlerinden ortaya çıkan bir enerji sistemi düşüncesinin ürünüdür. TED المصباح الكربائي يأتي من فكرة نظام طاقة منبثق من نظريات تسلا ونظريات توماس إيدسون.
    Peki Tesla'nın elektrik gücünü kablosuz olarak iletmeyi öngören o büyük hayaline ne olmuştu? Open Subtitles وما كان ليصبح حلم تسلا العظيم ان يبث الطاقه بدون اسلاك
    Tesla, radyo dalgaları kullanılarak hava koşullarının değiştirilebileceğini öne sürmüştü. Open Subtitles اقترح تسلا أنه قد يكون من الممكن تعديل الطقس باستخدام موجات الراديو
    Bay Tesla alışılmamış insanlar için alışılmamış makineler yaptı. Open Subtitles لقد صنع السيد تسلا آلات غير إعتيادية لاناس غير إعتياديين
    Tesla, jeneratörleri kullanmamıza karşılık tüm kasabaya elektrik sağladı. Open Subtitles لقد مد تسلا المدينة بالكهرباء و في المقابل يمكنه إستخدام المولدات متى اراد
    Thomas Edison'un karalama kampanyasına karşı Bay Tesla'nın çok daha üstün alternatif akımı! Open Subtitles هذا جزء من حملة توماس إديسون التشهيرية ضد إختراع السيد تسلا للتيار المتردد المتفوق
    Bay Tesla'dan tekrar düşünmesini rica ettik. Open Subtitles قد طلبنا من السيد تسلا إعادة النظر في عرضه
    Ve evet, "Tesla" yalnızca günlüğümün anahtarı, ...gösterimin değil. Open Subtitles و نعم , تسلا هو مفتاح مفكرتي فقط و ليس خدعتي هل إعتقدت انني سأفرط
    Tesla daha önce asla böyle bir makine yapmadı! Open Subtitles لم يصمم تسلا ابداً آلة كلاتي طلبتها منه من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more