"تسلبني" - Translation from Arabic to Turkish

    • elimden
        
    • benden
        
    Benim havalı şeyimi elimden alma. Lütfen, ne olur, yalvarıyorum. Open Subtitles أرجوك، لا تسلبني الشيء المهم بالنسبة إلي، أرجوك؟
    Hükümet adına konuşma yetkimi elimden alamazsınız. Open Subtitles لايحق لك ان تسلبني حقي في الحديث باسم الحكومة
    Evimi elimden alabilirsiniz. Hatta bütün icatlarımla oyuncaklarımı da. Open Subtitles بوسعك أن تسلبني من منزلي أو كل أغراضي وأجهزتي،
    Onun benden bir şeyler alabileceğinden korktum. Open Subtitles كنت خائفة من أن تسلبني شيئاً ما
    Hayır. Ben intikam istiyorum. Bunu benden alamazsın. Open Subtitles لا، أريد رد الضربة ولن تسلبني هذا
    Annemden bana kalan tek şeyi elimden almaya çalışıyordun. Open Subtitles كنت تحاول أنْ تسلبني الشيء الوحيد الباقي لي مِنْ والدتي
    Bir çocuk fikrinden bir nebze fazla bir şeyle bağ kuruyorum onu elimden alıyorsun. Open Subtitles ...أنا أترابط مع بالكاد مع فكرة إنجاب طفلاً وأنت تسلبني ذلك، أنت حرصت على ذلك
    Bunu elimden atabilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تسلبني سيفي؟
    - Söylediğine göre Meyerizm benim önemli olan parçammış ve onu benden alıp götürmek istemezmiş. Open Subtitles - لقد قالت أن الجماعة الميريزمية- هي جزء مهم مني ولا تريد أن تسلبني ذلك
    Lütfen bunu benden alma. Open Subtitles أرجوك أن لا تسلبني هذا.
    Bunu benden nasıl aldın? Open Subtitles كيف تسلبني القضية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more