"تسمع ذلك" - Translation from Arabic to Turkish
-
Bunu duydun
-
Bunu duyuyor
-
Duydun mu
-
de duydun
-
Şunu duyuyor
-
Duyuyor musun
-
Bunu duydunuz
-
- Duydun
-
Duymadın
-
duyduğunuz
-
Şunu duydun
-
Duydunuz mu
-
Bunu duymuyor
Bunu duydun mu? Evet. | Open Subtitles | هل تسمع ذلك _ أجل. |
Bunu duydun mu? Duydun mu? | Open Subtitles | تسمع ذلك ؟ |
- Bunu duyuyor musun, Hypax? | Open Subtitles | ألا تسمع ذلك , هايبكس؟ أسمع ماذا؟ |
Bizimle gelirsin, sana söylenileni yaparsın, Duydun mu? | Open Subtitles | عليك أتباعنا وفعل ما نقوله لك هل تسمع ذلك ؟ |
- Sen de Duydun mu? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك ؟ |
Hey, hey, Şunu duyuyor musun? | Open Subtitles | انت انت، هل تسمع ذلك ؟ |
Seni takip edip, ağzına sıçıp üzerine bomba yağdırırdım. Duyuyor musun götveren? | Open Subtitles | أطاردك في كل مكان، وأقصفك هل تسمع ذلك أيها الوغد؟ |
Bunu duydun mu? | Open Subtitles | أنت تسمع ذلك ؟ |
Bunu duydun mu? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك ? |
Bunu duydun mu? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك ؟ |
Bunu duydun mu? | Open Subtitles | -هل تسمع ذلك ؟ |
Bunu duyuyor musun? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك ، ؟ |
Senin şovuna neler yapacağımı... Hey, Bo, Bunu duyuyor musun? | Open Subtitles | مهلاً يابو , هل تسمع ذلك ؟ |
Bunu duyuyor musun, Jack? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك , (جاك) ؟ |
Oğlumu geri istiyorum, beni Duydun mu? | Open Subtitles | أريد إسترجاع أبني هل تسمع ذلك ؟ |
Şunu duyuyor musun? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك ؟ |
- Duydun mu? | Open Subtitles | هل تسمع ذلك ؟ |
Evet, hepsini onlar aldı ve sen bunu benden Duymadın. | Open Subtitles | أجل, لقد قضوا عليها جميعاً وأنت لم تسمع ذلك مني |
Beni duyduğunuz anda destek kuvvetlerle birlikte burayı tamamen kapatın. | Open Subtitles | إجعل فرق الدعم جاهزة للتدخل لإغلاق هذا المكان في اللحظة التي تسمع ذلك منّي. |
- Bana söylediği bu. Hey, beyler Duydunuz mu? | Open Subtitles | . ذلك الذى هو أخبرنى به هل تسمع ذلك يا رجل ؟ |
Bunu duymuyor musun? | Open Subtitles | ألم تسمع ذلك ؟ |