Willow'un büyüleri kötüye kullandığı belli. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح أن ويلو تسيئ إستخدام السحر |
Ama bildiğim bir tek şey varsa, o da senin... onların zannettiği gibi, insanların iyi niyetini asla kötüye kullanmayacağın. | Open Subtitles | ولكن الشيء الذي اعرفه عنك انك لا تستخدم الناس ولا تسيئ لحسن نواياهم ولا عقلهم |
Söylediğin yalanlarla Beth'in iyi niyetini yeterince kötüye kullandın. | Open Subtitles | انت كنت تسيئ إلى بيث منذ فترة طويلة بكل أكاذيبك الملعونة. |
Bunun nedeni gerçekleri söylemesi. Görevini kötüye kullanıyorsun. | Open Subtitles | لأنه قال الحقيقة فقط كنت تسيئ استخدام منصبك فعلاً |
Hayır, Beni yanlış anladın. Sen hem çirkin oynuyor, hem kaybediyorsun. | Open Subtitles | لا ،انت تسيئ الْفَهْمَ انت تلعب بقبح وماتزال تفوز |
Kan talili sonucunu aldım, değerlerin kötüye gidiyor. | Open Subtitles | ظهرت نتائج دمك وارقام التحاليل تسيئ |
Onu kötüye kullanamayacaksın. -Kitapçık nerede? | Open Subtitles | هذا قاتل . و لن أتركك تسيئ أستعماله |
Gücünü kötüye kullandın, Micah. | Open Subtitles | أنت تسيئ طاقتك، (ميخا). |
Hayır, Beni yanlış anladın. Sen hem çirkin oynuyor, hem kaybediyorsun. | Open Subtitles | لا ،انت تسيئ الْفَهْمَ انت تلعب بقبح وماتزال تفوز |
Beni yanlış anlama, ben sorunları severim ama kaostan nefret ederim. | Open Subtitles | لا تسيئ فهمي, أحب المشكلات لكنني اكره الفوضي |