Odada bıraktığınız sensör pedini incelediğimizde, kurbanla bazı genetik benzerlikler taşıdığınızı fark ettik. | Open Subtitles | عندما نظرت للوح حساس القلب الذي رفعته في الغرفة أدركنا أنك والضحية تشتركون في تشابهات جينية |
Tim, algoritman çalışmıyor çünkü diğer soygunlar ve bizimki arasında gizli benzerlikler yok. | Open Subtitles | اوه,تيم الخوارزم لا يعمل لأنه ليس هناك تشابهات مختبأه |
Cinayetler arasında endişelendirici benzerlikler vardı, evet. | Open Subtitles | أعتقد بأن هناك تشابهات منبهة في هذه الجرائم،صحيح |
benzerlikleri var mıydı? | Open Subtitles | كَانتْ هناك أيّ تشابهات بينهم؟ |
Chelsea ve Kelly'nin deneyiminin arasındaki benzerlikleri görmekten kendimi alamıyorum ama. | Open Subtitles | انا فقط لا يمكنني المساعدة ولكني الاحظ ان هناك تشابهات بين تجربة (تشيلسي) وتجربة (كيلي) |
Bebeğinizin diğerleriyle hiçbir benzerliği yok. | Open Subtitles | ليس هناك تشابهات بين طفلك الرضيع والآخرون. |
Tartışamayacağım, gözardı edilemez benzerlikler sonucunda Laura Palmer'ın aynı katilin ikinci Ronnette Pulaski'nin de üçüncü kurbanı olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | ثمة تشابهات أكيدة لا أستطيع مناقشتها، تقودنا للإستنتاج بأن "لورا بالمر" كانت الثانية، و"رونيت بولاسكي" كادت أن تكون الضحية الثالثة لنفس القاتل |
Kültürel açıdan belki benzerlikler olabilir. | Open Subtitles | -ثقافيا , ممكن لكن كل هذه تشابهات لا تعنى... |
Bayan Thomas'ın Ajan Hunter'la çok benzerliği var. | Open Subtitles | الآنسة " توماس " تضرب تشابهات كبيرة بالعميلة " هانتر " |