Chatham'a vardık mı O'Connell'ın semtindeyiz demektir. | Open Subtitles | , بمجرد أن نصل إلى تشاذام , مع ذلك ذلك حارس حلبة السباق أوكونيل |
Böyle bir günde Chatham Kıyısı'na varamazsın | Open Subtitles | لن تصل إلى جرف (تشاذام) الرملي في أجواء كهذه |
Chatham İstasyonu, burası CG-36500. Anlaşıldı mı | Open Subtitles | هنا الإحداثي "36500" إلى المحطة (تشاذام)، أتسمعني؟ |
Chatham İstasyonu, Morris Adası'nı geçtik. | Open Subtitles | "إلى محطة (تشاذام) لقد تخطينا الآن جزيرة (مورس)" |
Anlaşılmadı Chatham İstasyonu, koşullar olağanüstü. | Open Subtitles | لم أتلقى ذلك، (المحطة تشاذام) الإرسال غير واضح |
Chatham İstasyonu, burası 36500. Duyuyor musunuz? | Open Subtitles | المحطة (تشاذام) هنا الإحداثي "36500" هل تسمعني؟ |
Chatham İstasyonu, ben Şef Bangs, CG-36383. | Open Subtitles | المحطة (تشاذام) هنا الإحداثي "36383"، الطاهي (بانغس) |
36500 Chatham İskelesine yanaşıyor. | Open Subtitles | إلى (تشاذام) وصل الإحداثي "36500" إلى الرصيف |
Hangi mahalleyi aldığı umurumda değil. Onlar Chatham'dan, | Open Subtitles | ليس مهماً لأي حي ينتمون سواء من (تشاذام) |
Burası Chatham İstasyonu. 36500, konumunuz nedir? Tamam | Open Subtitles | "هنا المحطة (تشاذام) حدد موقعك، حول؟" |
Chatham Sahili'ne doğru geliyoruz. Tamam. | Open Subtitles | "متوجهين إلى جرف (تشاذام) الرملي حول!" |
Chatham İstasyonu, burası 36500, anlaşıldı. | Open Subtitles | إلى المحطة (تشاذام) تلقيتك جيداً |
Chatham İstasyonu, duyuyor musunuz? | Open Subtitles | إلى المحطة (تشاذام) هل تسمعني؟ |
Chatham İstasyonu, duyuyor musunuz? | Open Subtitles | إلى المحطة (تشاذام) هل تسمعني؟ |
CG-36500, burası Chatham İstasyonu. | Open Subtitles | هنا المحطة (تشاذام) إلى "36500" |
Chatham'm 15 km Kuzeydoğusu. | Open Subtitles | 10ميل شمال شرق (تشاذام) |
Chatham Sahili karşımızda. | Open Subtitles | -جرف (تشاذام) أمامي. حول" " |
36500, Chatham İstasyonu. | Open Subtitles | -هنا المحطة (تشاذام ) |
CG-36500, burası Chatham İstasyonu. | Open Subtitles | حول -من "36500" إلى المحطة (تشاذام )... |
Burası Chatham İstasyonu, duyuyor musunuz | Open Subtitles | -هنا (تشاذام) هل تسمعني؟ |