"تشارلي روز" - Translation from Arabic to Turkish

    • Charlie Rose
        
    • - Charlie
        
    Ama Charlie Rose'a zor katlandım. Hiç bu kadar yumuşak yatakta yatmamıştım. Open Subtitles ولكن "تشارلي روز" كان تحدي لم أنام أبدآ على سرير بهذه النعومه
    Beraberlik. Charlie Rose ile olan röportajın bunu yaptı. Bana, beni bir daha asla aynı duruma sokmayacağına dair söz ver. Open Subtitles فوز ساحق كان هذا بفضل مقابلتكِ مع تشارلي روز عدني بألا تعرضني
    Aslında, dün gece izlediğimiz Charlie Rose programını hatırlayıp ara ara gülüyordu. Open Subtitles في الواقع, لم يزل يضحك بسبب "تشارلي روز" من الليلة التي تسبقها
    Teşekkür ederim ama genç futbolcularla konuşma vakti geldiği zaman şansımı Charlie Rose'la deneyeceğim. Open Subtitles شكرًا لكن فيما يتعلق بالتحدث مع لاعبي كرة مراهقين سوف أغامر بموضوع تشارلي روز
    - Charlie yükseldi. Open Subtitles تشارلي روز
    Rivera, Oprah ve belki de Charlie Rose'a bu kalp yumuşatan seçimi nasıl yaptığını anlatacaksın. Open Subtitles تحصل على ريفيرا, أوبرا. ريفيرا هو رسام مكسيكي بارز* ربما حتى تشارلي روز يشرح كيف أتخذت هذا القرار ذو القلب الدافئ.
    Ve daha farkına bile varmadan, kendini Charlie Rose'un karşısında savunurken bulacaksın. Open Subtitles وقبل أن تدرك الأمر (ستجد نفسك تدافع عن نفسك في (تشارلي روز
    Charlie, Rose İngilterede ve seni takip ettiği falan da yok. Open Subtitles "تشارلي), (روز) في "أنجلترا) إنها لا تتعقبك
    Charlie Rose'u her izlediğimizde nasıl neşelendiğinden de bahsetmeliyiz. Open Subtitles علينا أيضاً أن نذكر كيف تتحمس (عندما نشاهد (تشارلي روز
    Charlie Rose'un programına katılmak zorunda kaldım Kenneth, Charlie Rose'un! Open Subtitles اضطررت لحضور برنامج (تشارلي روز)، (تشارلي روز)!
    Kullanamayabilirsin ama ben kendiminkini Charlie Rose çıktığında en iyi çözünürlükte izlemek isterim. Open Subtitles قد لم تُتح لك، لكن أنا أريد مشاهدة نفسي بـ1080 ب عندما يأتي ذلك الإتصال من (تشارلي روز).
    Eğer iyi giderse, Charlie Rose sırada ki olur. Open Subtitles إذا سار هذا الأمر على مايرام ،ربما يكون برنامج تشارلي روز) هو المستضيف التالي)
    Sende kabul etmelisin ki Charlie Rose gibi olmaya başladık. Open Subtitles بدأ يُعطي شعوراً وكأنّه برنامج (تشارلي روز) الحواري. يجب أن تعترفي بذلك.
    Sizi Charlie Rose'un programında gördüm. Harika görünüyordun. İkiniz de öyle. Open Subtitles رأيتكما على برنامج (تشارلي روز) بدوتي رائعة، كلاكما
    Charlie Rose'un bir noktada bırakması gerekiyor değil mi? Open Subtitles (تشارلي روز) عليه التحرك في مرحلة ما، صحيح؟
    Benim yüzümden Charlie Rose'un bile gerisinde kalacak. Open Subtitles الشكر لي سقوطه أسوأ من سقوط (تشارلي روز)
    Charlie Rose etkileyici bir şey söyledi. Open Subtitles - الصحفي تشارلي روز قال أمرًا حادًا -
    Beni Charlie Rose'a* çıkarabilir misin? Open Subtitles أبوسعك اخذي لـ "تشارلي روز
    Charlie Rose ile nasıl gitti? Open Subtitles كيف جرى الأمر مع (تشارلي روز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more