Hayatım, tıpkı ninene benziyorsun. Cenazesine gelmiştim. | Open Subtitles | عزيزتى , أنكِ تشبهين جدتكِ لحد كبير لقد حضرت جنازتها |
Üzgünüm ama bir arkadaşıma çok benziyorsun. | Open Subtitles | انا اسف اعتقد انكى تشبهين كثيرا صديقة لى |
Televizyonda yayınlanan kepazeye benziyorsun. | Open Subtitles | انت تشبهين تلك العاهره التى تظهر صورتها فى التلفزيون |
Aramızda bir şeyler olur diye düşündüm... çünkü sen tıpkı bir erkek gibisin! | Open Subtitles | اعتقدت أن علاقتنا قد تنجح لأنكِ تشبهين الرجال قليلاً |
Şehir Operasında tanıdığım birine benziyorsunuz. | Open Subtitles | تشبهين سيدة كنت اعرفها في دار الاوبرا العامة |
-Ama konuşabiliyorum. Sizler gibiyim. -Sen bugüne dek var olan hiçbir şeye benzemiyorsun. | Open Subtitles | ـ لكنني قادرة على الكلام مثلكِ ـ انتي لا تشبهين شيئاً على الأطلاق |
Güzel çantan ve ucuz ayakkabılarınla neye benziyorsun? | Open Subtitles | اتعلمين ماذا تشبهين بحقيبتك , و حذاؤك الرخيص؟ |
Erkeğe benziyorsun. Sakın yüzünü boyamaya kalkışma! | Open Subtitles | انتي تشبهين الرجال لا تضعين اية مساحيق بوجهك حتى |
İlk karıma benziyorsun. Onun biraz daha fazla saçı vardı. | Open Subtitles | أنتى تشبهين زوجتى الأولى هى كانت لديها فقط المزيد من الشعر |
Neden olduğunu bilmiyorum, ama anlaşılan prensese ikizi kadar benziyorsun. | Open Subtitles | لاأعرف كيف أو لماذا , ولكن أعتقد أنك تشبهين تماما الأميرة |
Gözüm bir yerlerden ısırdı, yeni kız arkadaşıma çok benziyorsun. | Open Subtitles | لم استطع الكف عن الملاحظة - انك تشبهين صديقتي التالية |
anneme benziyorsun biliyormusun ama değilim. | Open Subtitles | ،أتعرفين أنـتِ تشبهين والدتي ولكني لستُ هي |
Seni korkutacak belki ama şu öldürülen kıza benziyorsun. | Open Subtitles | هذا سيرعبك قليلاً لكنك تشبهين تلك الفتاة التي قتلت كاتي لا عرف عائلتها |
Bekar bir gencim sonuçta, beyaz şarap ve avokado ile yaşıyorum. Sağ ol. Bence sen George'a çok benziyorsun. | Open Subtitles | كـ شاب أعزب, أنا أعيش على النبيذ الأبيض والأفوكادو رائع أتعرفين, انتي تشبهين جورج كثيراً |
Sende kalsın. Çünkü sen de tam tanıdığım herkes gibisin. | Open Subtitles | وفري كلامك لأنك بالضبط تشبهين كل من عرفت |
Ama içgüdülerin var.Baban gibisin. | Open Subtitles | طبعاً تملكين الغريزة أنت تشبهين والدك عندما تحصلين على تلك الأحاسيس |
Ama seni özleyeceğim, Catherine. Arkadaşım Greer'e benziyorsunuz. | Open Subtitles | لكني سافتقدك كاثرين انتي تشبهين صديقتي جرير |
Tatlım, sen bu kadınlara hiçbir şekilde benzemiyorsun. | Open Subtitles | عزيزتى أنتِ لا تشبهين أحد من الموجودين هنا |
Aman Tanrım, annene ne kadar benzediğini hiç farketmemiştim. | Open Subtitles | يا إلاهي! لم أدرك كم أنّك تشبهين لوالدتك |
- Özür dilerim. - Önemli değil. Bir an için eskiden tanıdığım bir kıza benzettim. | Open Subtitles | أنا أسف , لقد إختلطت علي الأمور , فأنت تشبهين فتاة كنت أعرفها في الماضي |
Kızım, cidden, o elbisenin içinde tam bir döküntü gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | يا فتاة،حقاً،أنتِ تشبهين الهراء في هذا الفستان. |
Marie Claire okuyanlara benzemişsin. | Open Subtitles | شعرك يجعلك تشبهين ماريا كلير |
Yeminle, pornoda gördüğüm kıza acayip derecede benziyordun. | Open Subtitles | وانا اقسم بالرب انك كنت تماما تشبهين تلك الفتاة التي رأيتها في هذا الفيلم الاباحي |
İnsanlar, size de bir gündüz fahişesine benzediğinizi söylüyorlar mı? | Open Subtitles | هل يخبرونكي الناس انكي تشبهين بنات الليل بالاجر اليومي؟ |
Sen eskiden dergilerde gördüğümüz kadınlar gibi olmuşsun. | Open Subtitles | تشبهين النساء الذين كنت أراهم فى المجلات القديمة |
Babana benziyormuşsun yine de. | Open Subtitles | ربّما أنتِ تشبهين والدكِ في النهاية |
Nine gibi göründüğünü düşünen birisi varsa, kafayı yemiştir derim. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | إي احد يفكر انك تشبهين شكل الجدة, هو مجنون |