Ve sonra Watson bir anda ilginç bir benzetme yaptı. | Open Subtitles | ثم واتسون، تماما عن طريق الصدفة، أدلت بأكثر تشبيه مقنع. |
Şimdi bu biraz tehlikeli bir benzetme; çünkü hepimiz biliyoruz ki Truva atının içi mızraklı bir sürü insanla dolu. | TED | إنّه تشبيه خطير بعض الشيء, لأننا نعلم أن مايوجد في داخل حصان طروادة هو مجموعة من المحاربين |
Üzgünüm, ama benzetmeniz çok kötü bir benzetme. | Open Subtitles | انا اسف،لكن تشبيهك الشطرنج باوراق اللعب تشبيه قبيح جدا |
Aslında bu bir mecaz "sana sarılmak istiyorum" der gibi! | Open Subtitles | لكنه تشبيه بلاغي فكأنه يريد أن يقول: أريد أن أعانقك |
Eğer eğitimi bahçe sulamaya beznetirsek, ki adil bir metafor, ne yazık ki, suyun büyük kısmı çiçeklere ulaşamadan buharlaşıyor, özellikle bazı gruplar için... Örneğin, işitme bozukluğu olanlar. | TED | إذا كان ممكنا تشبيه التعليم بسقي حديقة، وهو استعارة عادلة، للأسف، فالكثير من المياه يتبخر قبل أن يصل إلى الزهور، خاصة بالنسبة لبعض المجموعات، على سبيل المثال، ضعاف السمع. |
Benimle bir cinayet kurbanı arasında benzerlik fotoğrafı mı çiziyorsun? | Open Subtitles | يصاب بالعقبات هل تحاولين عمل تشبيه بيني و بين الراقصة ذات القدم المتدمرة؟ |
- ya da kıyaslama yapacak herhangi bir şeye. | Open Subtitles | او بأي تشبيه آخر مُشابه |
Tanrım, keşke bunu anlatacak bir benzetme olsaydı. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى لو كان لدي تشبيه لتفسير هذا |
Evren'deki üç boyutlu uzayın, şişirdiğim balonun yüzeyi olduğunu düşünmek iyi bir benzetme olacaktır. | Open Subtitles | تشبيه لطيف أن نتخيل أن الكون هو فضاء ثلاثي الأبعاد مثل سطح بالون مطاطي أقوم بنفخه |
Bu oldukça zahmetli bir benzetme oldu ama arkasında yatan inceliği takdir ediyorum. | Open Subtitles | هذا تشبيه غريب بعض الشيء و لكني أقدر العاطفة التي تعنيها |
Biliyor musun, yerleri temizleyişin okulu yönetme şekline mükemmel bir benzetme. | Open Subtitles | أتعلم الطريقه التي تنظف بها هذه الأرضيه هي تشبيه مثالي لطريقتك بإدارة هذه المدرسه |
30 yıllık bir araştırmayı basitleştirip ıvır zıvır çekmecesi gibi banal bir benzetme yaparsan böyle olur tabii. | Open Subtitles | هذا ماتحصلين عليه مقابل التخلي عن 30 عام من الأبحاث من أجل تشبيه مبتذل لدرج الخردة. |
Bu bir benzetme değil. | TED | ان هذا ليس تشبيه .. او استعارة |
Yanlış benzetme. Kriptonit öldürür. | Open Subtitles | تشبيه خاطئ ، كريبتونايت المبيدة |
(Kahkahalar) Şimdi düşünüyorum da burada, mimarinin ve mimarın bugün içinde bulunduğu duruma dair harika bir mecaz var. | TED | ولا يمكن استخدامها بغرض الحماية " أعتقد ان هذا تشبيه عظيم لدور العمارة والمعماريين في يومنا هذا. |
Ama baban bunu, ne bileyim, bir mecaz gibi gösterdi. | Open Subtitles | بالله عليكم" لكن والدك جعل الأمر يبدو كما لو كان تشبيه بليغ |
Bir mecaz. Alış buna. | Open Subtitles | إنه تشبيه يجب أن تعتاد على ذلك |
Ve fikir şuydu: Bu karışık konsepti açıklamak için Basit bir metafor kullanacağım. | TED | وهنا كانت الفكرة: سأقوم باستعمال تشبيه مبسّـط لأشرح لكم هذا المفهوم المعقد. |
Bekle,metafor yapmadım burda. cidden tatlı yemekten bahsediyordum. | Open Subtitles | لإنتضرو لم يكن تشبيه أردت فعلا قول الصحراء |
Sandalye kapmaca oyununa benzerlik göstermektedir: | Open Subtitles | لعبة الكراسي الموسيقية هي تشبيه جيد: |
- Güzel bir kıyaslama oldu. | Open Subtitles | هذا تشبيه بليغ |
Lafın gelişi söyledi. | Open Subtitles | كان هذا مجرّد تشبيه. |
Bu bir teşbih mi? | Open Subtitles | إنه مجرد تشبيه |
Daha iyi bir teşbih. | Open Subtitles | تشبيه أفضل |