"تشريحياً" - Translation from Arabic to Turkish

    • anatomik
        
    - Antropolojik olarak mı? - anatomik olarak. Open Subtitles ــ مثير للإهتمام أنثروبولوجياً ــ مثير للإهتمام تشريحياً
    Ve modern genetiğin büyük kudrete sahip şeylerinden biri, anatomik olarak bizden gizli bu tür şeyleri görmemizi sağlaması. Open Subtitles و من أقوى الأشياء العظيمة في علم الوراثة الحديث أنه سمح لنا برؤية مثل هذه الأشياء التي لا تظهر تشريحياً
    anatomik olarak gerçekçi ölçüde olmayan tek kısım taşaklar. Open Subtitles الخصيات هي الجزء الوحيد غير السليم تشريحياً
    Şu teneke elbiseler anatomik olarak doğru. Open Subtitles تلك البدلات المطلية بالقصدير مُناسبة له تشريحياً
    Korkarım bu anatomik olarak mümkün değil. Open Subtitles حسناً, أخشى أن هذا مستحيل تشريحياً.
    anatomik olarak da düzgünüm. Open Subtitles وأنا تشريحياً صحيح
    anatomik olarak da düzgünüm. Open Subtitles وأنا تشريحياً صحيح
    ? anatomik açıdan büyüleyici bir durum bu. Open Subtitles إنها قضية مميزة تشريحياً
    Ve anatomik olarak da uygun. Open Subtitles وهو مطابقٌ لي تشريحياً
    Şimdi öyle bir komuma geldik ki bilim ilerledikçe kendimize itiraf etmemiz gereken bizim durağan anatomik katogoriler olarak düşünüp basitçe haritalandırıp durağan kimlik katogorileri oluşturduğumuz bu kategorilerin düşündüğümüzden çok daha karmaşık olduğudur. TED فما لدينا هو نوع من المشكلة كلما إبتعد بنا أبانا العلم , كلما كان علينا أن نعترف لأنفسنا أن هذه الفئات التى كنا نظن أنها أنواع مستقرة تشريحياً تكشف وتوضح لنا ببساطة أن أنواع الهوية المستقرة هي أكثر غموض بكثير مما كنا نظن .
    Christine için anatomik olarak doğru bir kemik şarkısı bestelemek istiyorum. Open Subtitles أريد تأليف أغنية عظام صحيحة تشريحياً من أجل (كريستين)...
    Hayır, bu anatomik olarak doğru değil, Booth. Open Subtitles ذلك غير صحيح تشريحياً يا (بوث).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more