Babamı dert etme. Sadece kredi kartını kullandığım için kızgın. | Open Subtitles | لا تشغلي بالك بوالدي إنّه غاضب مِن استخدام بطاقة اعتماده |
Bu konuyu dert etme. Ben bu kalede at koşturarak büyüdüm. | Open Subtitles | لا تشغلي بالك بهذا الجزء فقد كبرت وأنا أجري في أرجاء هذه القلعة |
Hayır, aşağıya gelme. Zahmet etme! | Open Subtitles | لا، لا تنزلي، ولا حتى تشغلي بالك! |
Hayır, Zahmet etme, yürüyeceğim. | Open Subtitles | كلا، لا تشغلي بالك. سأمشي. |
Biliyor musun? Çok sağ ol unut gitsin, güle güle. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا شكرا لك ولا تشغلي بالك مع السلامه |
Sen bir makinasın. Bunları kafana takma. | Open Subtitles | أنتي آلة ، لا تشغلي بالك |
Ama düştüm. dert etme. Bu yüzden iki şerifimiz var. | Open Subtitles | لا تشغلي بالك بذلك لهذا لدينا مأموران |
Ama düştüm. dert etme. Bu yüzden iki şerifimiz var. | Open Subtitles | لا تشغلي بالك بذلك لهذا لدينا مأموران |
Sorun değil. dert etme. | Open Subtitles | لا عليك، لا تشغلي بالك بذلك |
Beni dert etme sen! Gitmen gerek! | Open Subtitles | -لا تشغلي بالك بي، عليك الذهاب |
- Tripp'e söyleme konusunu dert etme. | Open Subtitles | -لا تشغلي بالك فيما يخص، (تريب ) |
- Zahmet etme. | Open Subtitles | - لا تشغلي بالك - |
- Hayır, Zahmet etme. | Open Subtitles | -كلا، لا، لا تشغلي بالك |
Zahmet etme. | Open Subtitles | لا تشغلي بالك |
- Ne diyeceğim, unut gitsin. | Open Subtitles | -أتعرفين ماذا ؟ , لا تشغلي بالك |
Lütfen, unut gitsin. | Open Subtitles | أرجوك، لا تشغلي بالك. |
Üzgünüm, kafana takma. | Open Subtitles | - أنا آسفة, لا تشغلي بالك. |
Bunu kafana takma. | Open Subtitles | لا تشغلي بالك. |