"تصبح بطلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kahraman olmak
        
    • kahraman olmaya
        
    • Şampiyon
        
    • kahraman olman
        
    • şampiyon olmak
        
    • kahramanı olmak
        
    Ama şunu bilmelisin ki Kahraman olmak için asker olmaya gerek yoktur. Open Subtitles ولكن عليك أن تعرف، لا يتعين أن تكون جندياً حتى تصبح بطلاً.
    - Hep Kahraman olmak istemiştin, değil mi teğmen? Open Subtitles أتريد أن تصبح بطلاً في ليلتك الأولى ، أيها الملازم ؟
    Sizler de şerefi yaşayabilirsiniz çünkü Gezici Piyade birliğinde Kahraman olmak çok kolay. Open Subtitles و الآن .. أنت أيضاً ، يمكنك أن تحيا المجد لأنه من السهل ، أن تصبح بطلاً فى وحدة المشاة المتنقلة
    kahraman olmaya çalışma sakın, Avukat. Open Subtitles لا تحاول ان تصبح بطلاً, ايها المستشار.
    Hey, eğer Şampiyon olmak istiyorsan bir Şampiyon gibi çalışacaksın. Open Subtitles إذا أردت أنا تصبح بطلاً يجب عليك التدريب كالأبطال
    Seni kahraman yapan o bilgisayar değil, sadece kahraman olman için bir şans verdi. Open Subtitles الحاسب لا يجعلك بطلاً لقد أعطاك الفرصه كي تصبح بطلاً
    Wong Chia Chi'ye pahalı mücevherler lazım sen de direniş kahramanı olmak istiyorsun. Open Subtitles (وونج شيا تشي)، تحتاج جواهر غالية، وأنت تريد أن تصبح بطلاً للمقاومة!
    Eğer ölü bir Kahraman olmak istiyorsanız bakın orada yanlış bir şey, ama ben inanmam Open Subtitles أنظر إذا كنت تريد أن تصبح بطلاً ميتاً فلا بأس ، أما أنا فلا
    Kahraman olmak için yarı tanrı olmanıza gerek yok. Open Subtitles لا تحتاج أن تكون نصفَ إله لكي تصبح بطلاً
    Kahraman olmak için yarı tanrı olmanıza gerek yok! Open Subtitles لا تحتاج أن تكون نصف إله لكي تصبح بطلاً
    Kahraman olmak için büyük şeyler yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل أشياءً كبيرة (لكي تصبح بطلاً يا (كوارك
    - Sen sadece... Sen sadece kahraman olmaya çalışıyordun. Open Subtitles أنت كنت تحاول أن تصبح بطلاً
    Çünkü Şampiyon olmak, çabuk olmaktan daha fazlasını gerektirir. Open Subtitles لكي تصبح بطلاً يتطلب الأمر أكثر من كونك سريعاً.
    Wong Chia Chi'ye pahalı mücevherler lazım sen de direniş kahramanı olmak istiyorsun. Ya ben? Open Subtitles (وونج شيا تشي)، تحتاج جواهر غالية، وأنت تريد أن تصبح بطلاً للمقاومة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more