"تصدير" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihracat
        
    • ihracatı
        
    • ihracatını
        
    • ihracatçısı
        
    • ihraç etmenin
        
    • İthalat-ihracat
        
    Ama size Kahve İhracat Evi'nde kâtip olduğumu yazmıştım ya. Open Subtitles لكني كتبت لك بأني موظف في بيت تصدير قهوة ولكني لست كذلك
    Meredith West Ken'de ithalat ihracat şirketim olduğunu sanıyor. Open Subtitles تظن ميريديث أنّي أدير شركة تصدير وإستيراد في ويست كين.
    İşte, buldum. Paris'teki Fransız bir ithalat ihracat firmasına kayıtlı. Open Subtitles حسناً ، عثرت عليها مُسجلة لصالح شركة تصدير وإستيراد فرنسية موجودة في باريس
    Bu ülkenin bir numaralı ihracatı seksi sörfçüler. Open Subtitles هذه البلد الأولى عالمياً في تصدير راكبي الأمواج المثيرين
    Biz bu emek ihracatını, istediğimiz her koşul altında üretim yapılması ve ürünlerin, düşünmeden atılabilecek kadar ucuz olması amacıyla gerçekleştiriyoruz. Open Subtitles نحن تصدير العمل الذي يجب القيام في أي ظرف من الظروف نريد، المنتجات ومن ثم تعود لي،
    Florida'nın en büyük ithalat ve ihracatçısı. Open Subtitles والان يملك اكبر شركة تصدير واستيراد في الولاية
    Kendi ülkesi sınırları içinde daha güvende hisseden Castro Latin Amerika'nın geri kalan kısmına devrimi ihraç etmenin yollarını aradı. Open Subtitles ومع تواجده الآمن داخل بلده، سعى إلى تصدير الثورة لبقية دول أميركا اللاتينية
    Sömürgeler Bakanlığı'nın ona İmparatorluk ihracat lisansı vermesini istemiş. Open Subtitles طلب أن يمنحه المكتب الإستعماري رخصة تصدير دولية
    Gümrükte bulunduğumuz sırada ihracat yapan bir kargo şirketi uyduracağız. Open Subtitles سنقوم بإنشاء شركة تصدير للبضائع عندما نكونُ في الجمارك.
    2011'deki grev esnasında, liman işçilerinin beysbol sopalarıyla silahlanarak hububat ihracat tesisine ağır hasar vermesine öncülük etmiştin. Open Subtitles خلال الإضراب في ٢٠١١,أنت قدت الهجوم الذي قام فيه عمال الأرصفة بالتسلح بمضارب بيسبول وتخريب صومعة تصدير حبوب
    Tayland, küçük çiftçilerinin verimliliğini önemli ölçüde artırdı ve böylece ihracat pazarlarına ürün üretmeye başlayabildi. TED في الثمانينات تايلاند طورت إنتاجية صغار مزارعيها بشكل هائل تأكيدًا على إمكانية البدء في الاستحواذ على أسواق تصدير المنتجات.
    Her şey yolunda mı? Sanırım öyle. Basit bir ihracat işi olacak sonunda. Open Subtitles اعتقد ذلك، إنه الموقف يتشكل كصفقة تصدير
    -"İthalat ihracat". Organize suç. Open Subtitles إستيراد تصدير , كم هي جريمة منظمة
    İthalat/ihracat firmasına ait bir plaka izine ulaştım. Open Subtitles لقد تتبعت سيارة الدخيل إلى شركة إستيراد/تصدير
    İthalat, ihracat, nakliyat ve tahsilat. Open Subtitles أستيراد , تصدير , شحن و أستلام ؟
    Arnavutluk'un en büyük askeri ihracat şirketinin başkanıyım. Open Subtitles رئيس أكبر شركة تصدير عسكرية في ألبانيا
    - İthalat ihracat işi yapıyordu. Open Subtitles كان لديه أعمال أستيراد و تصدير
    Bu ülkenin bir numaralı ihracatı seksi sörfçüler. Open Subtitles هذه البلد الأولى عالمياً في تصدير راكبي الأمواج المثيرين
    Şirketim var. Meyve ihracatı. Open Subtitles لدي شركة تصدير فواكه
    Balık ithalatı ve ihracatı. Open Subtitles . صديق تصدير و استيراد للسمك
    Kenya gergedanların ihracatını elinde tutuyor. Open Subtitles كينيا) تصبح أقوى) في تصدير الكركدن
    - Nijer ve Namibya'nın dünyanın üçüncü ve dördüncü büyük uranyum ihracatçısı olmasının tesadüf olduğundan şüpheliyim. Open Subtitles أشك أنها محض صدفة أن (النيجر) و(ناميبيا) ثالث ورابع أكبر دول العالم في تصدير اليورانيوم
    İthalat-ihracat. Sekreterine vermiş. Open Subtitles تصدير و استيراد، أعطاه لإحدى سكيرتيراته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more