*General kadroma girdiniz. Generalmiş gibi davranın. | Open Subtitles | سأضعكم في مكانهم تصرفوا كما لو أنكم جنرالات |
İşinize bakın ve doğal davranın. | Open Subtitles | لذلك اذهبوا إلى تلك الشجرة و إلى أعمالكم و تصرفوا بشكل طبيعي |
Tamam arkadaşlar, sadece normal davranın, lütfen. | Open Subtitles | حسنا يا رفاق من فضلكم فقط تصرفوا بطبيعيه |
Ama bana Engelliymişim gibi davrandılar. | Open Subtitles | تصرفوا مثل لو كنت غير كفء. فقط إشرحى لهم. |
Tekrar vurgulamak isterim ki bu adamlar benim rızam ve bilgim haricinde hareket etmiştir. | Open Subtitles | و انا اؤكد ثانيه بأن هؤلاء الرجال تصرفوا بدون موافقتى او معرفتى |
Kendinizi evinizde hissedin.Umarım burada çok mutlusunuzdur.. | Open Subtitles | تصرفوا وكأنكم ببلدكم ونتمنى لكم إقامة سعيدة |
Tamam, herkes normal davransın. | Open Subtitles | حسناً، تصرفوا جميعاً بشكل طبيعي |
Sanki yan komşularınmış gibi davran. | Open Subtitles | فقط تصرفوا وكأنهم الجيران المجاور |
- Ben hors d'oeuvres alacağım. - Siz Rahatınıza bakın. | Open Subtitles | ــ سأحضر المقبلات ــ أنتم شباب, تصرفوا وكأنكم ببيتكم |
Siz yalnızca kuklasınız, o yüzden öyle davranın. | Open Subtitles | انتم فقط اصحاب المال لذلك تصرفوا وفقا لذلك |
Onu duydunuz. Normal davranın, kendiniz olun. | Open Subtitles | انتم سمعتم الرجل تصرفوا طبيعياً ، كونوا أنفسكم |
Ve tüm bunların üstüne, Bay Greene bizi izliyor bu yüzden doğal davranın. | Open Subtitles | و فوق كل ذلك , سيد كرين يراقبنا لذا تصرفوا على طبيعتكم |
Şimdi "Kendi İşinize Bakın" ve "Cool davranın" operasyonları var. | Open Subtitles | الآن كل واحد يهتم بأموره و تصرفوا بشكل عادي |
Polisler yolda, doğal davranın. | Open Subtitles | الشرطة قادمة. تصرفوا على طبيعتكم. |
Susun. Bir ninja gibi davranın, küçük bebekler gibi değil. | Open Subtitles | أصمتوا, تصرفوا كنينجا ليس كأطفال |
Normal davranın, plan yapın. | Open Subtitles | تصرفوا بطبيعية , و خططوا لكل شيء |
Bu yüzden kızı kurtardığımızda tuhaf davrandılar. Onun ölmesini istiyorlar. | Open Subtitles | لذلك تصرفوا بغرابة عندما أنقذناها لأنهم أرادوها ميتة |
Bir kere o aslanlar tamamen karakterlerine aykırı davrandılar. | Open Subtitles | حسنٌ، لسبب واحد لأن هؤلاء الأسود تصرفوا بطباعٍ ليست فيهم |
Peki, bir şey söylemek için bekledi, ve... ve bu onun suçuymuş gibi davrandılar. | Open Subtitles | حسنا، لقد انتظر حتّى يقول شيئاً و قد تصرفوا كما لو أنّه خطئه |
Bizi uyardıklarını hissediyorum sanki korkmuşlar gibi hareket ettiler. | Open Subtitles | أشعر بأنهم كانوا يحذروننا تصرفوا وكأنهم هددوا. |
Kendinizi evinizde hissedin. | Open Subtitles | أياً يكن تصرفوا وكأنكم في بيتكم |
Betty geliyor. Herkes doğal davransın: | Open Subtitles | ها هي بيتي قادمة تصرفوا بشكل طبيعي |
Normal davran. | Open Subtitles | تصرفوا بشكل طبيعي |
Rahatınıza bakın. Sonuçta hepimiz aile ve arkadaşız değil mi? | Open Subtitles | تصرفوا كأنكم بمنزلكم , نحن جميعاً عائلة و أصدقاء , صحيح ؟ |
Sakin olmanizi istiyorum. Kendiniz olun. Dogal davranin. | Open Subtitles | أريدكم جميعا ان تهدأوا كونوا كما أنتم، تصرفوا بشكل طبيعي |