| Seni kapmaya geliyor, Steve-O. Hasta veya yaralı bir hayvan gibi davran. | Open Subtitles | هاهي قادمة للنيل منك، تصرف مثل سمكة أو حيوان مصاب يا ستيف |
| Sadece bir saniye baba, at gibi davran. Üstüne binmeyeceğin, endişelenme! | Open Subtitles | رجاء أبي, تصرف مثل الحصان أبي لن أصعد عليك أنت لا تقلق |
| MX'ler gibi davran. Görmek istedikleri şey de bu. | Open Subtitles | تصرف مثل (آم أكسس). |
| İkimizde pislik gibi davrandık. Özür dilerim. | Open Subtitles | كلآنآ تصرف مثل الهزٍآت ،، أنآ آسفه. |
| Baba... İkimiz de dev gibi davrandık. | Open Subtitles | كلانا تصرف مثل الغيلان |
| Haydi evine gidip, eşekler gibi yapalım. | Open Subtitles | دعنا نعود إلى شقّتك و تصرف مثل... الحمار. |
| Haydi evine gidip, eşekler gibi yapalım. | Open Subtitles | دعنا نعود إلى شقتك و تصرف مثل... الحمار |