Makbuzsuz olarak aldığın paraların ne kadar olduğunu tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | ولا يسعني سوى تصوّر مقدار الأموال التي جنيتها ولم تدخلها للسّجل |
Akademi Ödülleri'nin insanın üzerinde yarattığı baskıyı tahmin edemezsiniz. | Open Subtitles | من الصعب تصوّر الضغوط التي تضعها جوائز الأكاديمية على الشخص |
6 ayak uzunluğunda bir tane pişirdiğini düşün. | Open Subtitles | تصوّر الشطيرة التي يمكننا فعلها بذلك الشيء |
Böyle kararsız olmanın nasıl bir şey olduğunu hiç düşün... | Open Subtitles | وبما أنّ ضميري مرتاح الآن لا يمكنني تصوّر عدم معرفة... |
Çocuk onu okula davet etmeye çalışıyordu. düşünebiliyor musun? Oh. | Open Subtitles | كان الفتى يحاول دعوته لمدرسته، أيمكنك تصوّر ذلك؟ |
Gerçek olay sırasında öyle bağırsaydın ne kadar kahkaha alacağını düşünsene. | Open Subtitles | تصوّر الضحك الذي كنت ستلقاه لو كنت قلت ذلك عند الكارثة الحقيقية. |
Eskiden zenginken şu an evsiz olan insanlar hakkında bir belgesel çekiyor. | Open Subtitles | إنها تصوّر فيلم وثائقي عن الناس الذين كانوا اغنياء، لكن الآن ، ليس لديهم مأوى |
Gelirken en ufak sorun çıkmadı Şerif, suçla karşılaştığınızı düşünmek zor. | Open Subtitles | كانت رحلتي طيبة إلى هنا، حضرة المأمور. يصعب تصوّر وقوع جرائم هنا. |
Seni yenilmez ve cesur bir şekilde içeriye uçarken görenlerin yüzlerini hayal et. | Open Subtitles | تصوّر نظراتهم وأنت تأتي جواً، جسوراً ولا تقهر |
Görünüşe göre boşanma sizin için de duygusal ve kafa karıştırıcı bir durumda Oliver için ne kadar ağır bir durum olduğunu tahmin edebilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً من الواضح أن الطلاق مُربك وعاطفي إليكما لكن تستطعان تصوّر كم هو كبير بالنسبة لأوليفر |
Belediye Başkanı'nın nasıl öfkelendiğini tahmin edin. Bu şeyin bir de özel adı çıkmış. | Open Subtitles | تصوّر مدى سرور المحافظ لحمل هذا الشيء علامةً تجاريّة |
Şimdi bile tırlattığımı düşünüyorsun belki ama kardeşim olmasaydı hayatım nasıl olurdu tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | تحسبيني مجنونة الآن لا يمكنني تصوّر كم كانت لتكون حياتي في فوضى من دونه |
Onu görünce, senin için haber almadan geçirdiğin o gecelerin ne kadar zor olduğunu tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | أتعلمين، بعد رؤيتها، لا يمكنني تصوّر كيف كان الأمر يبدو لكِ في كل تلك الليالي بعدم معرفتكِ لما حدث. |
Evet, evet, anladım. "Olumlu düşün." olayı yani? | Open Subtitles | أجل , أنا أفهم هذا , مثل تصوّر إيجابي لقد قرأت كتاباً عن هذا من قبل |
Keşke çalabilseydik ama bir de şöyle düşün çalabilseydik ne kadar sinir bozucu olurdu. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بوسعنا لكن في نفس الوقت يمكنك تصوّر كم سيكون هذا مزعجاً |
Sonra kendini sinirli tarafının yaşadığı ruhunun bodrumuna giden bir asansörde olduğunu düşün. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً، عندئدٍ تصوّر نفسك تستقل مصعد نازلاً إلى سرداب روحك |
Bunu başarmaya çalışmanın stresini düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | أيُمكنك تصوّر الإجهاد في مُحاولة تنفيذ ذلك؟ |
Yüzü nasıl kızarmıştır, düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | أيمكنك تصوّر كيف وجهها أصبح أحمراً؟ |
O yolculardan bazılarının hala hayatta olduğunu öğrensek neler olabileceğini düşünsene. | Open Subtitles | أعني، أيمكنك تصوّر ما قد يحدث... إن وجدنا بعضاً منهم أحياء؟ |
Bu filmi Muto yakuzası çekiyor! | Open Subtitles | مالذي يفعلونه بها ؟ هل عصابة موتو تصوّر قتالنا ؟ |
Onun ya da adamlarının böyle bir işe bulaşacağını düşünmek zor. | Open Subtitles | يصعب تصوّر أنّ يكون شخص مثله أو مثل جماعته متورّطين في أمر كهذا |
Sekiz yasinda oldugunu ve anneni burada ilk kez gordugunu hayal et o zaman. | Open Subtitles | أجل, تصوّر بأنكَ كانَ عُمرَكَ ثمانيّة، وترى والدتكَ هنا لأوّلِ مرة. |
Gerçek bir ölümü filme alıp belgesel olarak kullanabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصوّر موت حقيقي وتستخدمه كفيلم وثائقي؟ |
düşünün ki bu odanın bu üçte birlik kısmı farklı kuruluşları temsil eden insanlarla dolu. | TED | تصوّر أنّ هذا الثُلًثَ من هذه القاعة مليء بأناس يمثلون مختلف المؤسسات. |
Önce şeyi mi... önce çekiyorsun sonra da öylece insanlara mı satıyorsun? | Open Subtitles | تصوّر أوّلا... تصوّر الصورة، ومن ثمّ تقوم ببيعها على النّاس أو؟ ... |
Onun dışarıda bir yerde, cezasını görmeden dolaşmasının sende yarattığı hüsranı düşünemiyorum. | Open Subtitles | أعجز عن تصوّر إحباطكَ لمعرفتكَ أنّه طليق دون عقاب |