"تطبخين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yemek yapar
        
    • Yemek yapabiliyor
        
    • pişirmiyorsun
        
    • yemek yapıyorsun
        
    • Yemek pişiriyorsun
        
    • pişirmedikçe
        
    • pişiriyordun
        
    • yemek yaparken
        
    • yemek yaparsın
        
    • Yemek pişirdiğin
        
    Evet, sık Yemek yapar mısın? Open Subtitles .طعام ساخن أجل, هل تطبخين كثيراً؟
    - Yemek yapabiliyor musun? Open Subtitles هل تطبخين ؟
    Neden sevdiğin adam için yumurta pişirmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تطبخين بعض البيض للرجل الذي تحبينه ؟
    Evet,evet,çok yavaş yemek yapıyorsun gerçek şu ki eğer biraz daha yavaşlarsan hiç yemek yapmıyormuş gibi olacaksın,değil mi? Open Subtitles يجب ان استمتع بذلك نعم انت تطبخين ببطيء شديد
    Yemek pişiriyorsun, bulaşık yıkıyorsun, Boggle oynamaktan sıkılmıyorsun. Open Subtitles ,انتي تطبخين وتغسلي الصحون ..ولاتسامي ابدا من لعب البوجولِ
    Yemek pişiriyordun temizlik... Open Subtitles كنتي تطبخين تنظّفين
    Bu teknoloji sürücülere maillerini dinleyebilmesine veya yemek yaparken bir tarifin dinlenebilmesine yardımcı olabilmektedir. TED حيث تمكن السائقين من الإستماع إلى رسائلهم الإلكترونية أو الإستماع إلى وصفة أثناء ما أنت تطبخين.
    Sen yemek yaparsın, bende bütün gün pantalonum açık amerikan futbolu izlerim. Open Subtitles أنتِ تطبخين وأنا أشاهد كرة الرجبى وبنطالى مفتوح طوال اليوم
    Yemek pişirdiğin zaman etraf böyle olur. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تطبخين كثيراً.
    Neden eti pişirmiyorsun, tamam mı? Open Subtitles لماذا لا تطبخين اللحم؟
    -Artık neredeyse hiç pişirmiyorsun. Open Subtitles -أنت بالكاد تطبخين هذا لي
    Seni evlendirdiğim halde hala benim için yemek yapıyorsun. Open Subtitles حتى بعد أن زوجتكِ مازالت تطبخين لىّ
    Yemek pişiriyorsun. Sana kendim yemek yapmak istedim. Open Subtitles إنّك تطبخين - أحببت أن أحضّر لك العشاء بنفسي -
    .. patlıcan pişiriyordun, "Adacher, in Velarchi" demedin mi? Open Subtitles وكنتِ تطبخين الباذنجـان وقلتِ لي أن هؤلاء السادة "يُدعـون (أداكـِر) ويقطنون في "فيلاركي
    - Pekâlâ, durum değerlendirmesi yap ve çalışırken, yemek yaparken, Tv izlerken, olabildiğince tak. Open Subtitles حسناً اجري عملية تقدير ضعيه عندما تدرسين ، تطبخين عند مشاهدتكِ للتلفاز ولأطول مدة تستطيعينها
    Tamam, sen sadece bana bir şey söylemek istediğinde yemek yaparsın. Open Subtitles حسنا ، أنتي لا تطبخين إلا عندما تريدين أن تخبريني عن شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more