"تطبيقات" - Translation from Arabic to Turkish

    • uygulamaları
        
    • uygulamalar
        
    • uygulama
        
    • uygulaması
        
    • başvuruları
        
    • uygulamalarını
        
    • patent
        
    • kullanilabilecek
        
    ücret performansı yeni uygulamaları fizible hale getirdikçe, yeni uygulamalar piyasaya geliyor. TED الآداء السعري يجعل تطبيقات جديدة مجدية ، التطبيقات الجديدة تأتي إلى السوق.
    Genom bilimine yönelik tüketici uygulamaları anında ortaya çıkmaya başlayacaktı. TED سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم.
    Sözü bağlamak gerekirse, başka uygulamalar da ufukta görülüyor. TED وفي الختام ، هناك أيضا تطبيقات أخرى في الأفق.
    1945'te, bir grup bilimadamı askeri bir uygulama için cihazı incelerken rastgele çevirerek dengeli bir solucan deliği kurdular. Open Subtitles في عام 1945 كان فريق علمي يبحث عن تطبيقات عسكرية للأداة وأسس ثقب دودي عن طريق عملية الاتصال العشوائي
    Ancak yine de prototipimiz ile gerçek hayatta uygulaması arasında kayda değer bir fark var. Open Subtitles ولكن لا يظل هناك فجوة خطيرة بين النماذج وأي تطبيقات واقعية.
    Evet mezuniyet başvuruları onu deli ediyor. Open Subtitles نعم, تطبيقات هذه المدرسة تجعلها مجنونة
    Şimdi size tıp alanında sadece odaklama ile, fiziksel odaklama ile gerçekleştirilebilen çeşitli uygulamaları göstereceğim. TED وسأبيّن لكم تطبيقات متعددة في المجال الطبي والتي يمكن تحقيقها فقط من خلال التركيز، التركيز الفيزيائي.
    Onlar ellerini devlet kurumlarının daha iyi çalışmasını sağlayacak uygulamaları yazmak için kullanıyorlar. TED هم يستخدمون أيديهم لبرمجة تطبيقات تجعل الحكومة تشتغل بشكل أفضل.
    Bütün bunlar, bunun gibi mobil uygulamaları kullanarak, küçük bir çocuğun kapabileceği şeyler. TED وكل هذا شيء يمكن لطفل صغير جداً تعلمه باستخدام تطبيقات جوال ممائلة.
    Bu dengeleme becerisinin insansı robotlar ve insan destekleme teknolojileri için uygulamaları olacaktır. TED هذه القدرة على الموازنة سوف يكون لها تطبيقات في الروبوتات البشرية و في التكنولوجيا المساعدة للإنسان.
    Bu alet kullanma becerisinin akıllı imalat ve tarım için uygulamaları olacaktır. TED هذه الأداة تستخدم قدرة سوف يكون لها تطبيقات في الصناعة و الزراعة الذكية.
    Bu ağ düzenleme kabiliyetinin, sağlık, enerji ve zekâ alanında uygulamaları bulunmaktadır. TED لهذه القدرة على توليف الشبكات تطبيقات أيضاً في الرعاية الصحية، و الطاقة، و الذكاء.
    İnsanlar bu yeni madde için gerçekten yararlı uygulamalar bulmaya başladılar. TED فقد بدأ الناس باكتشاف تطبيقات مفيدة بحق لهذه المادة الجديدة.
    Ve bir de, sanal turlar gibi mobil uygulamalar da üretiyoruz. TED وأخيرا ننتج تطبيقات جوال تضم أدوات إفتراضية تحككي قصصا.
    Güzel ve akıllı uygulama geliştiricilerin yüzyılındayız. TED كان لدينا قرن زمني من مطوري تطبيقات الذكية اللطفاء جدا
    Bilgisayar ve teknolojiye oldum olası ilgiliyimdir ve iPhone, iPod Touch ve iPad için birkaç uygulama geliştirdim. TED لطالما كان لدي افتنان بالكومبيوترات والتكنولوجيا، وقد قمت بتصميم عدة تطبيقات للآي فون الآي بود، والآي باد
    Sonra farkına vardık ki eğer teknoloji sizin hakkınızda bilgi sahibi ise size yardımcı olması için kullanabilirsiniz, bundan da daha değerli bir uygulama var. TED وأدركنا حينها أن التكنولوجيا يمكنها أن تعرف شيئا عنك وتستخدمه لتساعدك، يوجد هناك تطبيقات أكثر قيمة من ذلك.
    Küçük bir araştırma yapsalardı piyasada zaten üç farklı takoz uygulaması olduğunu görebilirlerdi. Open Subtitles بحثٌ عالسريع ، كان ليريهم بأنّه هنالك 3 تطبيقات لذلك في الماركت
    Yerde kulaklarımız olacak ve belki kaza ile telefonunda Truva Atı tarzı dinleme uygulaması olabilir. Open Subtitles لدينا آذان فى الأرضيه وربما بمحض الصدفه على طريقه فايروس حصان طرواده تطبيقات للتنصت على هاتفه آيضا
    Ancak yine de prototipimiz ile gerçek hayatta uygulaması arasında kayda değer bir fark var. Open Subtitles ولكن لا يظل هناك فجوة خطيرة بين النماذج وأي تطبيقات واقعية.
    Crimson'un genişlemesine ait izin başvuruları halka açık mı? Open Subtitles مرحباً، هل تطبيقات الرخصة لتوسّع كازينو (ذو كريمسون) سجلاّت عامّة؟
    Kanımca bu teknolojinin klinik uygulamalarını, özellikle yetişkinlerde önümüzdeki 10 yıl içerisinde göreceğiz. TED أعتقد أننا سنشهد تطبيقات طبية لهذه التقنية لدى البالغين على وجه التحديد في غضون السنوات العشر المقبلة.
    Askeri ve toplumsal amacli kullanilabilecek yeni nesil radar detektorleri konusunda patent onayi almasi an meselesi. Open Subtitles تنتظر الموافقة الوشيكة على الجيل التالي من راصدات الرادارات لها تطبيقات عسكرية و مدنية كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more