"تظنين بأنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • sandın
        
    • mi sanıyorsun
        
    • olduğumu sanıyorsun
        
    • olduğumu düşünüyorsun
        
    • olduğumu düşündüğünü
        
    • olduğumu düşünmüyorsun
        
    Senin gibi zavallı bir kadını severim mi sandın? Open Subtitles هل تظنين بأنني سأعجب بإمرأة مثيرة للشفقة مثلكِ؟
    Ne yani, paranı ofisime mermer banyo yaptırmaya harcayacağımı mı sandın? Open Subtitles ماذا , هل تظنين بأنني سأستخدمه لأضع حماما من الحجر الجيري في مكتبي ؟
    Senin gibi küçük bir keşin tahminleri söylemesine izin vereceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles تظنين بأنني سأدع حشاشة صغيرة مثلكِ تسير الأمور؟
    Belli ki bu konuda bir şey yapmayacak kadar nazik biri olduğumu sanıyorsun ama yanılıyorsun. Open Subtitles ويبدو أنكِ تظنين بأنني أطيب من أن أفعل شيئا بشأنه... لكنكِ مخطئة.
    Eminim berbat biri olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles أجزم بأنك تظنين بأنني إنسانة شنيعة, صحيح؟
    Ayrıca benim bir altın çocuk olduğumu düşündüğünü biliyorum ama benim de babam ile gayet kötü giden bir ilişkim var. Open Subtitles واعلم بأنكِ تظنين بأنني فتى ذهبي لكن لدي علاقة مضطربة مع والدي أيضاً
    Komik olduğumu düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles لا تظنين بأنني ظريف، صحيح؟
    Kayınpederimi aldatmana ve mirasçısına yalan söylemene izin vereceğimi mi sandın? Open Subtitles أنت لا تظنين بأنني سأسمح لكِ بخداع والد زوجي والكذب على وريثاً له أليس كذلك؟
    Seninle içki mi içerim sandın? Open Subtitles هل تظنين بأنني أريد أن أشرب معك؟
    Bu küçük yalanına inanacağımı mı sandın? Open Subtitles تظنين بأنني سوف أشتري كذباتكِ الصغيرة؟
    Orada saklandığını görmediğimi mi sandın? Open Subtitles هل تظنين بأنني لم أركِ مختبئة هناك ؟
    Senin oğlumu almana izin vereceğimi mi sandın? Open Subtitles أ تظنين بأنني سأترك لك ابني؟
    Duygularımı senden farklı ifade ettiğim için beni inkârcı ya da saf biri mi sanıyorsun? Open Subtitles - رائع, شكراً جزيلاً لكِ تظنين بأنني اعيش حرمان أو حسد لك او شيء من هذا القبيل لأنني اعبر عن مشاعري بطريقة مختلفة عنك
    Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين بأنني لا أعرفُ هذا؟
    Gitmeni istediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles تظنين بأنني أريدكِ ان تغادري؟
    Neden hâlâ burada olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles لمّ تظنين بأنني لازلت هُنا؟
    Çok meşgul olduğumu düşünüyorsun ama yalnız kalmak istemiyorsan yanında olabilirim. Open Subtitles تعلمين، أعرف أنّك تظنين بأنني مشغول، لكنني أستطيع فعلها، إن لم تريدي التواجد وحدك.
    İşe yaramaz biri olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles تظنين بأنني عديمة الفائدة
    Bak, kötü biri olduğumu düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles -إسمعِ ، أعرف بأنكِ تظنين بأنني شاب سئ
    Deli olduğumu düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تظنين بأنني مجنونة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more