Gençliğinde kullandın diye aynı haltı benim de yiyeceğim anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | فقط كونك تعاطيت المخدرات عندما كنت شاباً لايعني انني سوف اسلك ذات الطريق السيئ |
FBI'ya başvuru yaptığında sana uyuşturucu kullandın mı diye soruldu ki doğrudan elenme sebebidir. | Open Subtitles | عندما تقدمت، لقد سُئلت عن ما اذا تعاطيت المخدرات لان عقوبة تدخين الحشيش هو الفصل مباشره من المباحث الفيدراليه |
Ama gerçekten bir problemim olduğunu düşünmüyorum. Saçma, sen uyuşturucu aldın. | Open Subtitles | ــ لكن لا أظنّ أنّ لديّ مشكلة ــ هراء، لقد تعاطيت المخدرات |
Ne içtin bilmiyorum ama beni korkutmaya başladın Charley. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعاطيت "تشارلى" ولكنك تتصرف بهستريا توقف و ألآن عليك التوقف |
Sigara içtim, uyuşturucu kullandım. Sigara ya da uyuşturucu sattım. | Open Subtitles | دخّنتُ، أو تعاطيت المخدرات أو بعت السجائر والمخدرات لأحد ما |
Kaza sabahı, 14 Ekim Cuma günü görevinizi yapma yeteneğinizi zayıflatacak alkol, kimyasal ya da uyuşturucu madde aldınız mı? | Open Subtitles | و في صباح الحادث الرابع عشر من اكتوبر , هل قمت بتعاطي أي كحول أو تعاطيت أي مواد كيماوية ... أو مخدرات قد تؤثر على قدرتك ... |
Kaval kemiği çatlamış. Ortopediste gönder ve biraz Vicodin ver. Bugün hiç ilaç içtiniz mi; | Open Subtitles | لديه كسر في عظام الساق هل تعاطيت اي عقاقير اليوم, مسكن للألم |
Sen hatırlamıyorsun. Muhtemelen uyuşturucu da kullandın ama hatırlamıyorsun. | Open Subtitles | من الممكن أنك تعاطيت مخدرات ولكنك نسيت هذا؟ |
Eğlence amaçlı uyuşturucu kullandın mı? | Open Subtitles | هل تعاطيت أي مخدرات من الشارع؟ |
Bensiz melek tozu mu kullandın? | Open Subtitles | -و لقد كنت .. -هل تعاطيت المخدرات؟ بدوني؟ |
Kes şunu. ben-- fazlamı lithium aldın? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون ورائك الليلة؟ توقف.. أنا تعاطيت الكثير من الليثيوم؟ |
Doktor, beni izle. Evlat son 48 saatte uyuşturucu aldın mı? | Open Subtitles | اتبعني يا دكتور، يابُني، هل تعاطيت مخدرات خلال الـ48 ساعة الأخيرة ؟ |
İlaçlarını en son ne zaman aldın, Lace? | Open Subtitles | متى اَخر مرة تعاطيت بها المخدرات يا ليسي ؟ |
Ne içtin bilmiyorum ama beni korkutmaya başladın Charley. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعاطيت "تشارلى" ولكنك تتصرف بهستريا توقف و ألآن عليك التوقف |
Ne içtin bilmiyorum ama beni korkutmaya başladın Charley. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعاطيت "تشارلى" ولكنك تتصرف بهستريا توقف و ألآن عليك التوقف |
Sana verdiğim Vicodin'lerden kaçını içtin? | Open Subtitles | حبوب الفايكودينس التي اعطيتك اياها كم حبة تعاطيت ؟ -تعاطيتها جميعها |
Evvelsi gün testimden önce biraz kaygılıydım, o yüzden biraz kullandım. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً قليلاً قبل امتحاني ذلك اليوم لذا تعاطيت البعض. |
İlaç kullandım ve kirli kadınlarla birlikte oldum. | Open Subtitles | تعاطيت المخدرات, ونمت مع فتيات غير نظيفات |
Dün akşam MDMA kullandım, ve yanlış yere park ettim. | Open Subtitles | أنا تعاطيت مخدرات الليله الماضيه وركنت فى المكان الخاطئ |
Pekâlâ, hiç uyuşturucu aldınız mı? | Open Subtitles | طيب، وهل تعاطيت المخدرات؟ |
Ne aldınız efendim? | Open Subtitles | ماذا تعاطيت يا سيدي؟ |
Bir şey mi içtiniz bayım? | Open Subtitles | هل تعاطيت شيئاً ، سيدي ؟ |
Bize rapor edilen örnekler dışında yasadışı uyuşturucu kullandınız mı? | Open Subtitles | غير الحالات التي أشعرتنا بها هل تعاطيت من قبل مخدرات ممنوعة؟ |
- Bu gece bu işi konuşacak mıyız yoksa sen-- | Open Subtitles | آخر مرة تعاطيت هذه الحبوب |