"تعافت" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyileşmiş
        
    • düzeldi
        
    • iyileşme
        
    • iyileşmişti
        
    Kurbanımızın L1 ve L2 omurgasında iyileşmiş, basınç çatlakları var. Open Subtitles ضحّيتنا تعافت من كسور في أول فقرتين أسفل ظهرها
    Aferin ona. Neredeyse ölümden geri dönüp tamamen iyileşmiş gibi duruyor. Open Subtitles جيد بالنسبة لها ,يبدو الأمر كما لو أنها تقريبا تعافت تماما من وفاتها
    O geceden sonra iyileşmiş. Onu Smallville' e getirmişler. Open Subtitles تعافت بعد تلك الليلة أحضروها لمنزلها في "سمولفيل"
    Babam dört yıl önce sekreteriyle birlikte Fransa'ya kaçtı ve o kansere yakalandı ama tamamen düzeldi. Open Subtitles حسنـاً, أبـيهربلـ" فرنسـا"مـعسكرتيرتـه... و بعدها ... قبل حوالـي 4 سنـوات , عانت من السرطـان , لكنهـا تعافت بشكل كامـل
    Şu anda hiçbir şeyi yok. Bunun mucizevi bir iyileşme olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles لا يوجد شىء بها الأن، لقد تعافت بصوره إعجازيه
    Ama bu kez ölmekte olan müşterilerinden birisi mucizevi şekilde iyileşmişti. Open Subtitles ولكن هذه المرة المشكلة كانت أنّ إحدى عميلاته المحتضرات قد تعافت بمعجزة
    - İyileşmiş. Open Subtitles لقد تعافت - ! لقد كانت تحتضر -
    Birkaç ay içinde iyileşmiş. Open Subtitles و تعافت قبل بضعة أشهر
    - Bacakların iyileşmiş. Open Subtitles - لقد تعافت قدمك
    Dizim düzeldi mi? Open Subtitles هل تعافت بالكامل؟
    - Alina düzeldi, gayet iyi. Open Subtitles -آلينا) تعافت. إنها بخير)
    Ben senin hap içip sağa sola ateş atmaktan vazgeçmiş iyileşme aşamasında olan eski bir bağımlı olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles اعتقد انك مدمنة سبق لها ان تعافت ولكنها عادت الى حياتها السابقة في الادمان على الحبوب !
    - Hatırı sayılır bir iyileşme gösterdi Lordum. Open Subtitles يبدو انها تعافت بشكل مذهل سيدي -
    Ziyaretinden kısa bir süre sonra, Betsy'in yeğeni iyileşmişti. Open Subtitles بعد فترة وجيزة من زيارته لقد تعافت أبنة أخت بيتسي تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more