"تعالي الي هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buraya gel
        
    • Gel buraya
        
    Peter Porter, Buraya gel lütfen. Ateşi iyi yakmışsın, dostum. Open Subtitles بيتر بورتر تعالي الي هنا من فضلك عمل جيد في صنع النار يا صديقي
    Şimdi sen Buraya gel bakayım yavrum, şöyle yanı başıma. Open Subtitles والان تعالي الي هنا يا حلوة هنا تماماً
    Şimdi sen Buraya gel bakayım yavrum, şöyle yanı başıma. Open Subtitles والان تعالي الي هنا يا حلوة هنا تماماً
    İşte Lemon Breeland! Kaçma hemen, Gel buraya. Tamam, kafama bir şeyler fırlatmadan önce beni bir dinle; Open Subtitles اوه , ليمون بيرلاند ليس بهذه السرعة تعالي الي هنا حسنا , اسمعي , قبل ان تنفجري
    Ayın yöneticisi! Gel buraya, utangaç herif! Open Subtitles مدير الشهر تعالي الي هنا ايها الخجول
    Gel, Buraya gel. Open Subtitles هنا تعالي الي هنا
    - Bu çok kötü. - Natalie, Buraya gel! Open Subtitles هذا سئ جدا ناتلي, تعالي الي هنا
    Buraya gel bak. Kiler. Open Subtitles حسناً,تعالي الي هنا حجرة المؤن
    Buraya gel. Open Subtitles . تعالي الي هنا
    Buraya gel. Open Subtitles . تعالي الي هنا
    Bir saniye bekle. Buraya gel. Open Subtitles انتظر لحظه.تعالي الي هنا
    Bu çok eğlenceli, Buraya gel! Open Subtitles هذا مرح, تعالي الي هنا
    - Saçlarını seviyorum. - Buraya gel. Open Subtitles ا حب شعرك تعالي الي هنا
    Önce Buraya gel. Open Subtitles تعالي الي هنا أولا.
    Tabi, Gel buraya. Open Subtitles نعم بالتاكيد تعالي الي هنا
    - Gel buraya, gel. Open Subtitles تعالي الي هنا ماذا ؟
    - Gel buraya. Open Subtitles - تعالي الي هنا
    Reks, Gel buraya! Open Subtitles ريكس، تعالي الي هنا!
    Hey Cuthbert Gel buraya. Open Subtitles -يا كثبرت -نعم تعالي الي هنا
    Gel buraya meleğim. Open Subtitles تعالي الي هنا ... يا ملاكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more