"تعالَ إلى هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buraya gel
        
    • Gel buraya
        
    Eğer diyeceğin bir şey varsa Buraya gel ve kendin anlat. Open Subtitles حسناً، إن لديك شيئاً لتقوله، تعالَ إلى هنا واخبرني أياه بنفسك.
    Rahibeye öteceğini mi düşünüyorsun? Hey kahpe, Buraya gel. Open Subtitles تعتقدُ أنهُ سيُخبرُ الراهبة؟ تعالَ إلى هنا أيها المُستجِد
    Seni iğrenç pezevenk. Buraya gel ve hakaretinin hesabını ver. Open Subtitles أيها الوضيع القبيح، تعالَ إلى هنا وادفع ثمن إهانتك
    Tatlım, seninle gurur duyuyorum! Gel buraya. Seni seviyorum! Open Subtitles أووه يا عزيزي، انا فخورة بك تعالَ إلى هنا
    Ayı "Gel buraya" der. Open Subtitles و قال الدُب : أنت ، تعالَ إلى هنا
    - Tamamdır. - Gel buraya. Open Subtitles تعالَ إلى هنا - أنتِ تعلمينَ أنَّهُ في حالِ باحَ بيكـ -
    Buraya gel seni bir boka yaramaz yılan! Open Subtitles تعالَ إلى هنا أيها الأفعى غير النافع لشيئ
    Bak, ne yaptığın umurumda değil. Bir doktora görün, belgelerini kap ve Buraya gel. Open Subtitles "لستُ آبها بما تعمل، جهز أوراقك و تعالَ إلى هنا"
    Buraya gel. Open Subtitles أنتَ، أيها الأمريكي تعالَ إلى هنا
    Tatlım... Buraya gel, bak. Open Subtitles تعالَ إلى هنا وأنظر.
    Buraya gel, izin ver sana göstereyim. Open Subtitles تعالَ إلى هنا , دعني أريكَ
    - Temel kurallar. Buraya gel. Open Subtitles الأساسيات تعالَ إلى هنا
    Endişelenme, sadece Buraya gel. - Beklenmeyen bir planım var. Open Subtitles -لا تقلق، تعالَ إلى هنا و حسب.
    - Kenara çekilin! - Buraya gel! Open Subtitles تنحّ جانبًا، تعالَ إلى هنا
    Gel buraya. Open Subtitles . تعالَ إلى هنا
    Gel buraya, tavuk. Open Subtitles تعالَ إلى هنا أيها الدجاجة
    Sıra sende Robbi. Gel buraya. Open Subtitles حسنٌ، (روبي)، والآن حان دورك تعالَ إلى هنا
    Hayır, sen. Gel buraya. Open Subtitles كلا، أنت، تعالَ إلى هنا
    Gel buraya Chester. Buraya gel. Open Subtitles تعالَ إلى هنا يا (تشيستر)، تعال
    Gel buraya! Open Subtitles "تعالَ إلى هنا"
    Frankie, Gel buraya. Open Subtitles ! فرانكي) تعال.. تعالَ إلى هنا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more