"تعال لهنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buraya gel
        
    • Gel buraya
        
    Şimdi, Buraya gel ve kendine bak. Sadece kendine bak. Open Subtitles الأن تعال لهنا وأنظر لنفسك فقط أنظر لنفسك
    Buraya gel ve karıncalanmış parmaklarımı kaşı. Open Subtitles تعال لهنا وقم بهرش قدماي التي تُصيبني بالحكّة
    YOnu duydun, direğe çarpmış. Buraya gel Dre.. Open Subtitles لقد سمعته انه اصطدم بعامود تعال لهنا دري
    Elbiselerini çıkarmanı, ...ve yatağa girmeni istiyorum. Gel buraya hadi. Open Subtitles أريدكِ أن تتعري، وتعودي للسرير. تعال لهنا.
    Hey, Gel buraya. Bitti, bitti. Open Subtitles هيا، تعال لهنا لقد أنتهى، أنتهى
    Harry, Buraya gel. Seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles هاري, تعال لهنا أريد ان اتحدث معك بشيء
    Buraya gel küstah şey. Open Subtitles تعال لهنا ليبي ، أريد أن أريك شيئاً "ليبي : كثير الكلام"
    Cameron, Buraya gel. Sana bir özür borçluyum. Open Subtitles كاميرون , تعال لهنا لدي اعتذار لك
    Buraya gel! - Vay! - Ooh! Open Subtitles تعال لهنا أنا أرى شيئاً ما, إنه قادم
    Fred, Buraya gel. Kapının önünde hazır ol. Open Subtitles تعال لهنا قف بقرب الباب
    Buraya gel de benimle hiçbir şey yap. Open Subtitles تعال لهنا ولا تفعلي أي شيء معي!
    Glen, hemen Buraya gel. Open Subtitles جلين, تعال لهنا الآن
    Pekâlâ, Buraya gel. Open Subtitles حسناً أنت تعال لهنا
    Hey, hey, hey. Gel buraya. Gel buraya. Open Subtitles يا أنت، تعال لهنا
    Shawnzy. Hayır, Buraya gel. Buraya gel, dostum. Open Subtitles شونزي، لا تعال لهنا
    Buraya gel bakalım pis şey. Open Subtitles تعال لهنا أيها القذر
    - Benim bekar erkeğim. Gel buraya. Open Subtitles أيهاً العزوبي الصغير, تعال لهنا
    Gel buraya ve hala vakit varken sik beni Open Subtitles الان تعال لهنا و ضاجعنى بينما يوجد وقت
    "Gel buraya evlat, gel." Open Subtitles تعال إلى هنا أيها الصبي تعال لهنا
    Bebeğim Gel buraya. Open Subtitles يا الله حسنا، حبيبي، تعال لهنا
    En şık takımını giy de Gel buraya. Open Subtitles ارتد أفضل ما لديك و تعال لهنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more