Rukia'nın acı çekmesine neden olan Shinigami'leri yok edeceğimiz yer. | Open Subtitles | سنذهب حيث نجعل جميع اولئك الشينجامي يدفعون ثمن جعلك تعانين |
Artık farklı bir şekilde hareket edemem. Ne hissettiğimi anlayamazsın, çünkü benim gibi acı çekmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستطيعين التعاطف لأنكِ لم تعانين مثلي |
Ne kadar acı çektiğini de biliyorum, çünkü hiç kimse burada nedensiz yere kalmaz. | Open Subtitles | ولكن أيضا اعرف أنك تعانين كثيرا لأنه لاشخص يوجد هنا فى مثل هذا المكان بلا سبب |
Hayır ama erkek arkadaş sorunu yaşıyorsun ve bu da geçerli bir sebep. | Open Subtitles | لا، لأنكِ تعانين مشكلة مع فتى و اللتي هي شكل من اشكال الضعف |
Sende uyku sendromu falan var herhalde. Kasırgayla uyuyorum sanki. | Open Subtitles | حتمًا تعانين متلازمة النوم القلق، أشعر وكأنّي أنام مع إعصار. |
Şu an dehidrasyon, baş ağrısı, bulantı ve utanç hissediyor musun? | Open Subtitles | هل تعانين من الجفاف, الصداع والغثيان و العار ؟ |
Senin sorunun bu. Kompleksin falan olmalı. | Open Subtitles | هذه هي مشكلتك تعانين من عقدة أو شيء من هذا القبيل |
Son günlerde başın çok ağrıyor. | Open Subtitles | أتعلمين، إنّك تعانين بصداع الرأس كثيراً مؤخراً. |
Sen bu kadar acı çekerken bunları anlatmamalıydım. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أخبرك بهذا وانتى تعانين فعلا |
Çünkü yaptığın onca şeye rağmen hastalıklı bir yanım acı çekmene dayanamıyor. | Open Subtitles | لأنه برغم كل ما فعلتيه بي ، فإنه لازال هناك جزءاً مريضاً مني لا يتحمل رؤيتكِ وأنتِ تعانين |
Seni acı çekerken görmekten alacağım haz çektiğim en şiddetli acıya değer. | Open Subtitles | سعادتي برؤيتكِ تعانين ستكون أعظم من أيّ ألمِ يخالجني |
İyi bir noktaya değindin. Açıkça belli ki, travma sonrası stresinden dolayı acı çekiyorsun. | Open Subtitles | لقد اثرتِ نقطة جيدة ومن الواضح أنكِ تعانين |
acı çektiğini izlemek için beklemeyi tercih ederim. Çok daha tatmin edici oluyor. | Open Subtitles | فإنّي سأستمتع برؤيتكِ تعانين أمداً، فهذا أكثر رضاءً لي. |
Bununla çok eğleneceğim. Bambi gibi acı çek. | Open Subtitles | سأستمتع بهذا سأجعلك تعانين مثل الغزالة بامبي |
Eğer Tian Lang Hükümdarlığı'na gidersen, o kadar çok acı çekersin ki, ölmeyi dilersin. | Open Subtitles | اذا رحلت الى دولة لانغ تيان, سوف تعانين كثيرا، وتتمنين لو كنت ميتة. |
Orada oturup, beynini çalıştıramadığın için acı çektiğini görmeye dayanamazdım. | Open Subtitles | انا أسفة لم أتمكن من الجلوس هناك و أشاهدك تعانين فقط لأنك أطفئت دماغك |
Ben biliyorum , bak ne kadar acı diz şu anda olmalıdır . | Open Subtitles | انظري, أنا أعلم مدى الألم الذي تعانين منه |
Kadınlar birbirleriyle sürekli yarış hâlindeler. Bu nedenle patronunla sorunlar yaşıyorsun. | Open Subtitles | لطالما النساء كن يغرنّ من بعضهنّ البعض ولهذا تعانين من المشاكل مع مديرتك |
El titremesi, gece terlemesi, bulantı, paranoya hepsi Sende var. | Open Subtitles | انتي تعانين من العرق الليلي ، القلق ، والذعر. |
Annem her öğleden sonra migren ağrısı çektiğini söylüyor. | Open Subtitles | حسناً، والدتي تقول إنّكِ تعانين من صداع نفصي شديد بعد كُل ظهيرة، |
Çalışanlarınla olan sorunun sebebi de bu zaten George ie hiç bir alakası yok. | Open Subtitles | لهذا تعانين من مشاكل مع العاملين لديك، ليس بسبب جورج. |
Kaslarım ağrıyor diyorsun, buda fibromiyalji olabilir. | Open Subtitles | أو ألم العضلات الغير محدد الذي تعانين منه "يمكن أن يكون "فايبرمايلوجي |
Görevliler bana zorluklar yaşadığını söylediler. | Open Subtitles | الممرضة أخبرتني بأنكِ كنتِ تعانين من وقتاً عصيب |