"تعاونكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşbirliğiniz
        
    • İşbirliği
        
    • işbirliğinize
        
    • İş birliğiniz
        
    • ederiz
        
    • isbirligi
        
    • istiyoruz
        
    • işbirliği yapmanızı
        
    Bayanlar, baylar, işbirliğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles سيداتي سادتي، أشكركم جميعاً على تعاونكم.
    İşbirliğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نقدر تعاونكم معنا. أجل، تعاونوا معنا رجاءً.
    İşbirliğiniz için tekrar teşekkür ederim. Open Subtitles بها الجماعة فى المعمل شكراً على تعاونكم مرة أخرى.
    Ya bana tam bir işbirliği gösterirsiniz ya da herkes filmden çıkar. Open Subtitles إما أن أحصل علي تعاونكم التام أو أنكم جميعا مطرودون من الفيلم
    "Kahire'nin Altını" filminin yönetmeni olarak sizlerin tam bir işbirliğinize ihtiyacım olacak en küçük çocuktan meşhur Polis Şefinize kadar. Open Subtitles بصفتي مخرج ذهب القاهرة سأحتاج تعاونكم التام من أصغر طفل لديكم
    İşbirliğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles والتفتيش من شرطة المطار، شكراً لكم على تعاونكم.
    Girişin yıkanmasını kullanın, işbirliğiniz için teşekkürler. Open Subtitles يمكنكم إستخدام المغاسل الموجودة بالمدخل شكرا لكم على حسن تعاونكم
    Üslerim tarafından şu fedakarlığı size önermem emredildi: Sürekli işbirliğiniz ve X-302 teknolojisinin tüm detaylarını bize vermeniz karşılığında yıldız geçidimizin kullanımı kolaylaştıracağız. Open Subtitles لدي أوامر من رؤسائي لأعرض عليكم الصفقة الآتية مقابل تعاونكم المستمر وكل تقنيات اكس-302
    Barikatın içinde kalın. İşbirliğiniz için teşekkürler. Open Subtitles إبقوا ضمن الحاجز شكرا على تعاونكم
    NYPD, işbirliğiniz için teşekkür ediyor. Open Subtitles إدارة شرطة "نيويورك" الشكر لكم على تعاونكم
    İşbirliğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles "شكراً لكم على تعاونكم" التذكرة والهوية رجاءً ..
    Bugünkü işbirliğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على تعاونكم اليوم.
    Şimdi, sizin işbirliğiniz ve desteğinizle Detroit'i eski ihtişamlı günlerine geri dönüştüreceğiz. Open Subtitles الآن، مع تعاونكم ودعمكم، سنعيد "ديترويت" إلى مجدها السابق.
    İşbirliğiniz için teşekkürler dedektif. Open Subtitles شكراً لكم على تعاونكم أيتها المحققة
    İşbirliğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}نشكركم على حسن تعاونكم
    Biliyorumki korktunuz ancak sizlerden bizimle işbirliği içerisinde olmanızı istiyorum. Open Subtitles بالرغم من أني متفهمٌ لتخوفكم لكني أصر على تعاونكم الفوري
    Tam bir işbirliği yapın ve ne istiyorlarsa yardımcı olun. Open Subtitles قدموا لهم تعاونكم الكامل أيا ما يحتاجونه، احرصوا على حدوثه
    - Moskova'ya, eksiksiz işbirliğinize sahip olduğumuzu söyleyeceğim. Open Subtitles .سأخبر موسكو .انه كان لدينا تعاونكم الكامل
    - İş birliğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا على تعاونكم نعم
    isbirligi icin tesekkürler. Open Subtitles نحن نقدر تعاونكم
    Hayatlarınız tehlikede olduğu için sizi federal tanık koruma programına almak istiyoruz. Open Subtitles حياتكما عرضة للخطر نقدم لكم حماية فدرالية مقابل تعاونكم تحت برنامج حماية الشهود
    Tok'ra-insan ittifakı yararları açısından bizimle işbirliği yapmanızı bekliyorum. Open Subtitles - لمصلحة التحالف بين التوك رع والبشر -نتوقع تعاونكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more