"تعبت من العيش تحت طغيان" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorbalığı altında yaşamaktan usandınız
        
    Bükücülerin zorbalığı altında yaşamaktan usandınız mı? Open Subtitles هل تعبت من العيش تحت طغيان المتحكمين ؟
    Bükücülerin zorbalığı altında yaşamaktan usandınız mı? Open Subtitles هل تعبت من العيش تحت طغيان المتحكمين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more