"تعتقدون أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sizce
        
    • sanıyorsunuz
        
    • olduğunu düşünüyorsunuz
        
    • sandınız
        
    • olduğunu düşünüyorsanız
        
    Sonuç olarak, konuşmamı başlattığım soru, Sizce hangisiyle yüzleşmek daha zor, baskıcı hükümetler mi yoksa baskıcı toplumlar mı? TED لذا فالسؤال الذي بدأت به حديثي هذا، من برأيكم تعتقدون أنه الأصعب في المجابهة، الحكومات القمعية أم المجتمعات القمعية؟
    Sizce hangi primat türü yakalanmış primatlara göre yaban primatlardan daha farklıdır? TED أي نوع من الرئيسيات تعتقدون أنه أكثر تنوعًا من الرئيسيات البرية بالمقارنة مع الرئيسيات المحتجزة؟
    Benim de bir sorum var. Sizce hangimiz en son evlenecek? Open Subtitles من هو آخر واحد تعتقدون أنه سيتزوج فينا ؟
    Siz film insanları önemli şeyleri sadece kendiniz yapıyor sanıyorsunuz... Open Subtitles أنتم صناع الأفلام تعتقدون أنه وحدكم من تقومون بعمل مهم
    Bundan başka bir şey yapar mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقدون أنه سيأتى بنفسه؟ إذهبوا للداخل
    Polis ve sen gerçeği ortaya çıkarmanın mümkün olduğunu düşünüyorsunuz. Open Subtitles أنت و الشرطة تعتقدون أنه من الممكن إظهار الحقيقة
    Sizce bir şekilde bilmiyor mudur? Open Subtitles هل تعتقدون أنه من الممكن أنه يعرف مسبقاً؟
    Otuz yılın ardından bu konuda biraz esnek davranabilmeyi hak etmedi mi Sizce? Open Subtitles بعد 30 سنة من الخدمة ألا تعتقدون أنه لديه الحق في قليل من الإرتجالية ؟
    Sizce insanlar taşlanarak öldürülmeli mi? Open Subtitles هل تعتقدون أنه يجب رجم الشواذ حتى الموت ؟
    Sizce kız kardeşimle çıkmam doğru olur mu? Kız kardeşin mi? Open Subtitles هل تعتقدون أنه لا بأس أن اواعد اختي يا رفاق؟
    Kulak zarına iğne sokunca Sizce ne olur? Open Subtitles ماذا تعتقدون أنه سيحدث عندما أغرس إبرة في طبلة إذنه ؟
    Enjektörü çektiğim de Sizce ne gelir? Open Subtitles والآن ، عندما أسحب المكبس ماذا تعتقدون أنه سيخرج ؟
    Enjektörü çektiğim de Sizce ne gelir? Open Subtitles والآن ، عندما أسحب المكبس ماذا تعتقدون أنه سيخرج ؟
    Durun. "Striptiz kulübüne gitmek iyi bir fikir mi Sizce?" Open Subtitles هل تعتقدون أنه من الصائب الذهابُ إلى ناد ٍ للتعري ؟
    Size de ne yapacağını sanıyorsunuz, aptallar? Open Subtitles ما الذي تعتقدون أنه سيفعله بكم أيها الحمقى؟
    Şimdi de çocuklarımla uğraşıp, sonra da bundan sıyrılabileceğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles والآن تعتقدون أنه بإمكانكم العبث مع أطفالي..
    Siz gençler herşeyi bir hap yutarak tedavi edebileceğinizi sanıyorsunuz. Open Subtitles أنتم أيها الصغار تعتقدون أنه يمكنكم الاعتناء بكل شيء بحبة دواء أو جرعة من المخدِّرات
    Hepiniz onun İsa olduğunu düşünüyorsunuz, öyle değil mi? Open Subtitles أعني أنتم جميعاً تعتقدون أنه المسيح ، أليس كذلك؟
    Neden yetkinin onda olduğunu düşünüyorsunuz? Open Subtitles لماذا تعتقدون أنه هو المسئول ؟
    Bundan kurtulabileceğinizi mi sandınız? Open Subtitles تعتقدون أنه يمكنكم أن تفلتو من العقاب؟
    Eğer suçlu olduğunu düşünüyorsanız elinizi kaldırın. Open Subtitles لو تعتقدون أنه مذنب أرفعوا أيديكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more