"تعتقد بأنّها" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu düşünüyor
        
    • Sizce
        
    • sanıyor
        
    Demek polis gasp olduğunu düşünüyor. Open Subtitles إذن، الشرطة تعتقد بأنّها كانت سرقة
    Polis patlak vermiş bir soygun olduğunu düşünüyor. Open Subtitles الشرطة تعتقد بأنّها كانت ... سرقة سارت بنحو خاطئ
    Korkak olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تعتقد بأنّها جبانة
    Sizce hala orada olması mümkün mü? Open Subtitles وهل تعتقد بأنّها يمكن أن ما زلت تكون فوق هناك الآن؟
    Sizce de şu iblisler birbirlerini yeseler iyi olmaz mıydı? Open Subtitles لا تعتقد بأنّها ستكون فكرة جيدة لو أن تلك الشياطين فقط. تتغذى على بعضها البعض ؟
    İhtiyar, perşembeleri biçki dikiş kurslarına gittiğini sanıyor. Open Subtitles الفتاة تعتقد بأنّها ذاهبة لدروس الخياطة يوم الخميس أو ما شابه
    Kendini özel birşey sanıyor, çünkü annesi Kraliçe için elbise yaparmış. Open Subtitles تعتقد بأنّها شيء خاصّ لأن أمّها هدّبت الألبسة للملكة.
    Bizden daha akıllı olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تعتقد بأنّها أذكى كثيرا منّا.
    Shelly duygusallığın sınırında olduğunu düşünüyor. Open Subtitles (شيلي) تعتقد بأنّها أقرب الىالروايهالعاطفيه.
    Sen hata olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles تعتقد بأنّها خاطئة ؟
    Sen hata olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles تعتقد بأنّها خاطئة ؟
    O film sektöründe olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تعتقد بأنّها.
    Sizce adam bunu mu arıyordu? Open Subtitles تعتقد بأنّها تعود للشخص الذي تبحثان عنّه؟
    Yazışmaları size okuyordu. Sizce onların dökümünü alıyor muydu ? Open Subtitles تعتقد بأنّها أبقت أيّ نسخ مطبوعة منهم؟
    - Evet. - Sizce saldırıyı kendisi mi hazırladı ? Open Subtitles - هل تعتقد بأنّها تنظّم الهجوم؟
    - Lexi. - Özel yarışmalara girebilecek mi Sizce? Open Subtitles -ليكسي ) ) هل تعتقد بأنّها ستفعلها ؟
    Carmi gene hamile kaldığını sanıyor. Open Subtitles كارمي تعتقد بأنّها حامل ثانية
    Aşık olduğunu sanıyor. Open Subtitles تعتقد بأنّها تحب
    Bizi burada ekebileceğini sanıyor! Open Subtitles تعتقد بأنّها ستضيعنا هُناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more