Bana her zaman acı gerçekleri söyleyeceğine Söz veriyor musun? | Open Subtitles | الآن هل تعدينني أنكِ دائماً ستعطيني الحقيقة القاسية؟ |
O özürleri ileteceğine Söz veriyor musun? | Open Subtitles | هل تعدينني بأن تعتذري لأولئك الناس؟ |
Bu bir Söz mü? | Open Subtitles | هل تعدينني بذلك؟ |
- Söz mü? Yemin et? | Open Subtitles | -حقا ، هل تعدينني ،هل هذا وعد منك |
Sana bir şey gösterirsem, kimseye anlatmayacağına dair söz verir misin? | Open Subtitles | ان اريتك شيء هل تعدينني ان لا تخبري احداً ؟ |
- Kendini zorlamayacağına söz ver. | Open Subtitles | هَلْ تعدينني بأنكِ سَتَأْخذُي الأمور ببساطة؟ |
Açık saçık konuşacağına Söz veriyor musun? | Open Subtitles | هل تعدينني أن تتكلمي بقذارة |
Söz veriyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعدينني بذلك |
Arayacağına Söz veriyor musun? | Open Subtitles | هل تعدينني بالاتصال ؟ |
Söz veriyor musun? | Open Subtitles | هل تعدينني بهذا؟ |
Söz mü? | Open Subtitles | -هل تعدينني ؟ ؟ |
Söz mü? | Open Subtitles | تعدينني ؟ |
Söz mü? | Open Subtitles | تعدينني .. ؟ |
- Söz mü? | Open Subtitles | تعدينني .. |
Söz mü? | Open Subtitles | تعدينني ؟ |
Eğer bahsettiğin uzlaşmayı kabul edersem, beni daha güvenli bir yere nakil edeceklerine söz verir misin? | Open Subtitles | لو وافقت على ماذكرتيه لي في وقت سابق هل تعدينني انه سينقلوني لكان اكثر امنا من هذا |
Eğer sana anlatırsam, kimseye anlatmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | ... إذا أخبرتك هل تعدينني بألا تقولي شيئاً ؟ |
Kimseye söylemeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | حسنا, إذا أخبرتكِ هل تعدينني بأن لا تخبري أحدا؟ |
Tourette sendromu gibi. O parayı almayacağımıza söz vereceksin. | Open Subtitles | لا بد أن تعدينني بأننا لن نأخذ ذلك المال |