"تعرفني أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni bilirsin
        
    • Beni tanırsınız
        
    Siktir. Güzelmiş. Beni bilirsin, Orospu sikmeye bayılırım. Open Subtitles اللعنة, هذا جيّد, أنت تعرفني أنا أفعل هذا دائماً
    Beni bilirsin buranın müdavimiyim. Geri döneceğim. Open Subtitles بربّكَ, أنتَ تعرفني أنا أتردّد هُنا, سوف أعود.
    Beni bilirsin, nerede bulursam bulayım iyi kalçaların koleksiyonunu yaparım. Open Subtitles أنت تعرفني. أنا أعاشر الفتيات الراقيات أينما وجدتهن
    - Beni bilirsin, her şeye inanırım. Bir tren kaçırıldı. Open Subtitles أنت تعرفني أنا أصدق أي شئ - لقد اختطف القطار -
    Beni tanırsınız. Güvencenizi istiyorum. Open Subtitles ، أنت تعرفني أنا أطلب منك أن تثق بي
    Beni tanırsınız, bir baba olarak güvenlik her şeyden önce gelir. Open Subtitles لأطول فترة ممكنة، ... ولكنك تعرفني أنا من نوع الاباء الذي يهتم " السلامة اولاً بأي ثمن "
    Beni bilirsin. Her zaman çok fazla sorumluluk alırım. Open Subtitles تعرفني أنا دائماً أبذل جهداً كبيراً
    Yorgunum. Yani, bak, normalde, Beni bilirsin. Open Subtitles -أنا متعب أنت تعرفني أنا لا أرفض إلا إذا
    Beni bilirsin kuzen. Para nerede ben orada. Open Subtitles أنتَ تعرفني أنا اتبع من يدفع راتبي
    Beni bilirsin. Hiç rol yapamam. Open Subtitles . هل تعرفني . أنا لستُ جيده في التمثيل
    Ve Beni bilirsin tüm o duygusal saçmalıklardan nefret ederim ama bu... Open Subtitles وأنت تعرفني أنا أكره وأشمئز من كل الهراء العاطفي ...ولكن هذا
    Beni bilirsin kuzen. Para nerede ben orada. Open Subtitles أنتَ تعرفني أنا اتبع من يدفع راتبي
    Beni bilirsin ki yüksek basınçlı duşları bile sevmem. Open Subtitles وكما تعرفني أنا حتى لا احب الاستحمام
    Beni bilirsin sanatçılarla iyi ilişki isterim. Open Subtitles أنت تعرفني أنا أهتم بالعلاقات الجيدة
    Beni bilirsin. İçip direksiyon başına geçmem. Open Subtitles أنت تعرفني أنا لن أشرب وأكون خلف المقود
    Beni bilirsin. Fırsatları değerlendiririm. Open Subtitles أنت تعرفني أنا أستغل الفرص عندما تحين
    Beni bilirsin, benim istediğim... Open Subtitles أنت تعرفني . أنا فقط ... وكنت في عجلة من امرنا .
    Eh, Beni bilirsin. Davamız için her zaman varım. Open Subtitles أنت تعرفني أنا حلال المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more